プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sapagka't itinuturong matuwid sa kaniya ng kaniyang dios, at itinuturo sa kaniya:
kay ang iyang dios nagatudlo kaniya sa matarung, ug nagtoon kaniya.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at siya'y tumahan doong isang taon at anim na buwan, na itinuturo sa kanila ang salita ng dios.
ug sulod sa usa ka tuig ug unom ka bulan, siya mipuyo didto nga nagpanudlo kanila sa pulong sa dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tulutang magbadya ng pagpuri ang aking mga labi; sapagka't itinuturo mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.
ipapamulong sa akong mga ngabil ang pagdayeg; kay ikaw nagatudlo kanako sa imong kabalaoran.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't maningas ninyong nasain, ang lalong dakilang mga kaloob. at itinuturo ko sa inyo ang isang daang kagalinggalingan.
apan tinguhaa hinoon ninyo pag-ayo ang labi pa ka dagkung mga hiyas.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't nangatira si pablo at si bernabe sa antioquia, na itinuturo at ipinangangaral ang salita ng panginoon, na kasama naman ng ibang marami.
apan si pablo ug si bernabe mipabilin sa antioquia, ug inabagan sa daghan pa usab, sila nanagpanudlo ug nanagmantala didto sa pulong sa ginoo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nabalitaan nila tungkol sa iyo, na itinuturo mo sa lahat ng mga judio na nangasa mga gentil na magsihiwalay kay moises, na sinasabi mo sa kanila na huwag tuliin ang kanilang mga anak ni mangagsilakad ng ayon sa mga kaugalian.
ug sila gikasuginlan mahitungod kanimo nga ikaw kono nagapanudlo sa tanang mga judio nga nanagpuyo taliwala sa mga gentil, sa pagtudlo kanila sa pagtalikod kang moises ug sa dili na pagsirkunsidar sa ilang mga anak, ug sa dili na paggawi sumala sa ilang mga batasan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kanilang tinanong siya, na sinasabi, guro, nalalaman namin na ikaw ay nagsasabi at nagtuturo ng matuwid, at wala kang itinatanging tao, kundi itinuturo mo ang katotohanan ng daan ng dios.
ug siya gipangutana nila nga nanag-ingon, "magtutudlo, kami nasayud nga ikaw nagasulti ug nagapanudlo sa matarung, ug nga ikaw walay pinalabi, hinonoa sa pagkatinuod nagatudlo sa dalan sa dios.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
na ang mga bagay na ito ay atin namang sinasalita, hindi sa mga salitang itinuturo ng karunungan ng tao, kundi sa itinuturo ng espiritu; na iniwawangis natin ang mga bagay na ayon sa espiritu sa mga pananalitang ayon sa espiritu.
ug kini among panagsultihan dili pinaagi sa mga pulong nga gitudlo sa tawhanong kaalam kondili gitudlo sa espiritu, nga kita magahubad sa mga kamatuoran nga espirituhanon ngadto sa mga tawo nga espirituhanon.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang sila'y magsilapit, ay kanilang sinabi sa kaniya, guro, nalalaman namin na ikaw ay totoo, at hindi ka nangingimi kanino man; sapagka't hindi ka nagtatangi ng mga tao, kundi itinuturo mong may katotohanan ang daan ng dios: matuwid bagang bumuwis kay cesar, o hindi?
ug sila nangabut ug miingon kaniya, "magtutudlo, nasayud kami nga ikaw maminatud-on ug wala magsapayan sa tawo; kay wala a man magtan-aw sa panagway sa mga tawo, hinonoa ginatudlo mo sa minatuod gayud ang dalan sa dios. uyon ba sa balaod ang pagbayad ug buhis kang cesar, o dili ba?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています