検索ワード: laro na (タガログ語 - セブアノ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Cebuano

情報

Tagalog

laro na

Cebuano

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

セブアノ語

情報

タガログ語

laro na tayo

セブアノ語

gyud

最終更新: 2021-06-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

laro

セブアノ語

nagkalainlain nga mga pulong sa bisaya

最終更新: 2019-07-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

laro tayo

セブアノ語

atong magdula

最終更新: 2020-04-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mag laro na tayo

セブアノ語

sa pagdula

最終更新: 2021-02-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

laro tayo lol

セブアノ語

pangit mo

最終更新: 2020-08-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

laro mamaya?

セブアノ語

may laro mamaya?

最終更新: 2024-06-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

mag laro na tayo ng ml

セブアノ語

dako imong nawo

最終更新: 2021-03-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

laro tayo mamaya

セブアノ語

dulag

最終更新: 2020-06-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

laro na tayo kapag tapos ko ioff laptop

セブアノ語

gihugasan ko ang plato

最終更新: 2023-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pagod na pagod

セブアノ語

kapoy kaayo

最終更新: 2024-06-15
使用頻度: 36
品質:

参照: 匿名

タガログ語

gusto ko pong mag laro

セブアノ語

gusto ko pong nag laro

最終更新: 2022-05-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

laro tau basketball bukas??

セブアノ語

uminom kita og bino

最終更新: 2020-03-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sumali si ngamo sa laro

セブアノ語

sa balay ngamo apil sa maong duwa

最終更新: 2021-10-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang laro ay likas sa mga bata

セブアノ語

ang laro ay likas sa mga bata

最終更新: 2020-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

di ako maka laro di pa ako maka update

セブアノ語

i

最終更新: 2021-03-16
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kala ko bebe time na tayo kasi nakapag laro kana kanina

セブアノ語

最終更新: 2021-04-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at kung ang sinoman ay makikipaglaban naman sa mga laro, ay hindi pinuputungan maliban na kung makipaglabang matuwid.

セブアノ語

ang magdudula dili pagapurong-purongan gawas kon siya magpakigbangga subay sa mga lagda.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

punta ta panabo ngayong 31 manuod tayo ng laro sa takraw

セブアノ語

mag adtu ta sa panabo karong 31 mag tan aw tag dula sa takraw

最終更新: 2023-03-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang mga ulap sa langit ay tila naghahabulan, senyales na papatak na ang ulan, parang pag ibig na hindi mo mapigilan, tumampisaw ka kahit alam mong ika’y masasaktan. dagunot nito’y parang kaysarap sa pandinig, bawat patak ay piyesa ng himig, at ikay’y sumayaw sa ligaya ng tubig, nilangoy mo kung saan ang baha ng pag ibig. tumila ang ulan at ika’y nabalot ng lungkot, at ang puso mo’y wari’y nakulong sa laot. tumingala ka sa langit at ngiti mo’y nalukot tapos na ang laro, ika’y

セブアノ語

ang mga panganod sa kalangitan ingon og moawas, mga timailhan nga hapit na mohunong ang ulan, sama sa gugma dili ka makapahunong, paddle bisan kung nahibal-an nimo nga masakitan ka. ingon sa makapahimuot sa igdulungog, ang tagsatagsa ka tinulo maoy usa ka alawiton; ug ikaw nagasayaw sa kalipay sa katubigan: diin anaa ang baha sa gugma, ikaw nagalangoy. ang ulan mihunong na, ug ikaw gitabonan sa kasubo, ug ang imong kasingkasing daw anaa sa kahiladman sa dagat. ang imong pahiyom ug pahiyom nahuman na,

最終更新: 2024-01-31
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,790,705,266 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK