人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
wala ka bang jury?
grabe kahibalo ka ba nga, ka-baga-baga gyud ka
最終更新: 2024-04-01
使用頻度: 1
品質:
wala ka bang mahiraman?
最終更新: 2023-12-10
使用頻度: 1
品質:
bakit ka napadadala sa iyong puso? at bakit kumikindat ang iyong mga mata?
ngano nga nakapabugnaw kanimo ang imong kasingkasing, ug ngano nga nagasiga ang imong mata,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
wala ka bang tiwala saken
最終更新: 2020-08-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
wala ka bang pasok ngayon???
最終更新: 2024-03-24
使用頻度: 2
品質:
参照:
nanganganib ka pa rin sa iyong mga mahal sa buhay kapag kaya mo itong bayaran
dae mo pa araw risk mga ginigibo kasi kala mo kaya mo na muya mo mapondo ka pagnapahamak ka na lang talaga
最終更新: 2023-11-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
anong uri ng pamilya ang mayroon ka sa iyong mga magulang at paano ang iyong relasyon
unsa nga klase mo nga pamilya sa imong mga ginikanan ug kumosta inyong relasyon
最終更新: 2024-05-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
💋perting angaya cguro nemo dith sa iyong mga pares😂❤❤
💋perting angaya cguro nemo dith sa imong pares😂💋💋
最終更新: 2021-06-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
itali mo sa iyong mga daliri; ikintal mo sa iyong puso.
ibugkos sila sa imong mga tudlo; isulat mo sila ibabaw sa papan sa imong kasingkasing.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
iyong sinaway ang mga palalong sinumpa, na nagsisihiwalay sa iyong mga utos.
gibadlong mo ang mga palabilabihon nga mga tinunglo, nga nanghimulag gikan sa imong mga sugo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
matuwa ka bundok ng sion, magalak ang mga anak na babae ng juda, dahil sa iyong mga kahatulan.
palipaya ang bukid sa sion, pamayaa ang mga anak nga babaye sa juda, tungod sa imong mga paghukom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
huwag mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo sa kaibuturan ng iyong puso.
ayaw sila pagpabulaga gikan sa imong mga mata; tipigi sila sa kinataliwad-an sa imong kasingkasing.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at siya'y dinala ko sa iyong mga alagad, at hindi nila siya mapagaling.
ug gidala ko siya sa imong mga tinun-an, apan wala sila makaayo kaniya."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
sasabihin mo sa iyong guro na ipaalam sa iyong mga kamag-aral kung nasaan sila.
giingnan mo sa inyong magtutudlo nga ipa ila ila ninyo ang inyong kaugalingon sa inyong mga klasmeyt asa niini ang hustong pagkasulti
最終更新: 2020-09-28
使用頻度: 3
品質:
参照:
kung ikaw ay bumalik sa makapangyarihan sa lahat, ay matatayo ka; kung iyong ilayo ang kalikuan sa iyong mga tolda.
kong mobalik ka ngadto sa makagagahum, ikaw pagalig-onon, kong ang pagkadili-matarung ipahalayo mo sa imong mga balongbalong.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang aking mga hakbang ay nagsipanatili sa iyong mga landas, ang aking mga paa ay hindi nangadulas.
ang akong mga lakang nanagpadayon sa imong mga alagianan, ang akong mga tiil wala mahadalin-as.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
narito, ako'y nanabik sa iyong mga tuntunin; buhayin mo ako sa iyong katuwiran.
ania karon, ginatinguha ko ang imong mga lagda: hatagi ako ug kinabuhi sa imong pagkamatarung.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
alalayan mo ako, at ako'y maliligtas, at magkakaroon ako ng laging pitagan sa iyong mga palatuntunan.
sapnaya ako sa itaas, ug maluwas ako, ug magatahud diha sa imong kabalaoran sa kanunay.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
anak ko, huwag silang mangahiwalay sa iyong mga mata; ingatan mo ang magaling na karunungan at ang kabaitan;
anak ko, ayaw sila pagpabulaga gikan sa imong mga mata; batoni ang halalum nga kaalam ug ang pagkabuotan:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
tudloi ako sa maayong paghukom ug kinaadman;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: