プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tungkol sa tao, ang kaniyang mga kaarawan ay parang damo: kung paanong namumukadkad ang bulaklak sa parang ay gayon siya.
dani su èoveèiji kao trava; kao cvet u polju, tako cveta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't ano sa akin ang humatol sa nangasa labas? hindi baga kayo nagsisihatol sa nangasa loob?
jer ta je meni stalo da sudim one koji su napolju? ne sudite li vi one koji su unutra?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang damo ay natutuyo, ang bulaklak ay nalalanta; nguni't ang salita ng ating dios ay mamamalagi magpakailan man.
sui se trava, cvet opada; ali reè boga naeg ostaje doveka.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinasabi ng mga iba, ito nga ang cristo. datapuwa't sinasabi ng ilan, ano, sa galilea baga manggagaling ang cristo?
drugi govorahu: ovo je hristos. a jedni govorahu: zar æe hristos iz galileje doæi?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang damo ay natutuyo, at ang bulaklak ay nalalanta, sapagka't ang hinga ng panginoon ay humihihip doon; tunay na ang bayan ay damo.
sui se trava, cvet opada kad duh gospodnji dune na nj; doista je narod trava.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na sinasabi, nagkasala ako sa aking pagkakanulo sa dugong walang kasalanan. datapuwa't kanilang sinabi, ano sa amin? ikaw ang bahala niyan.
govoreæi: ja sagreih to izdadoh krv pravu. a oni rekoe: ta mi marimo za to? ti æe videti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narinig ninyo ang kapusungan: ano sa akala ninyo? at hinatulan nilang lahat na siya'y dapat mamatay.
Èuste hulu na boga; ta mislite? a oni svi kazae da je zasluio smrt.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't bago magani, pagka ang bulaklak ay nalagas, at ang bulaklak ay nagiging ubas na nahihinog, kaniyang puputulin ng karit na pangkapon ang mga usbong, at ang mga ladlad na sanga ay kaniyang aalisin at puputulin.
jer pre berbe, kad napupe pupci i od cveta postane grozd i stane zreti, okresaæe odvode srpom, i uzeæe lozu i odseæi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't sumisikat ang araw na may hanging nakakasunog, at naluluoy ang damo; at nangalalagas ang bulaklak nito, at nawawala ang karikitan ng kaniyang anyo: gayon din naman ang taong mayaman na malalanta sa lahat ng kaniyang mga paglakad.
jer sunce ogreja s vruæinom, i osui travu, i cvet njen otpade, i krasota lica njena pogibe; tako æe i bogati u hodjenju svom uvenuti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。