人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at sa kaniya'y ibibigay ko ang tala sa umaga.
i daæu mu zvezdu danicu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dahil sa bahay ng panginoon nating dios. hahanapin ko ang iyong buti.
radi doma gospoda boga naeg elim ti dobro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
oh gaanong iniibig ko ang iyong kautusan! siya kong gunita buong araw.
kako ljubim zakon tvoj! sav dan mislim o njemu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hanggang kailan makikita ko ang watawat, at maririnig ang tunog ng pakakak?
dokle æu gledati zastavu? sluati glas trubni?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang gawin ko ang alapaap na bihisan niyaon, at ang salimuot na kadiliman na pinakabalot niyaon,
kad ga odeh oblakom i povih tamom;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang aking paa ay nakatayo sa isang panatag na dako: sa mga kapisanan ay pupurihin ko ang panginoon.
noga moja stoji na pravom putu; na skuptinama æu blagosiljati gospoda.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't kinain ko ang mga abo na parang tinapay, at hinaluan ko ang aking inumin ng iyak.
jedem pepeo kao hleb, i piæe svoje rastvaram suzama.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
upang pukawin ang kapusukan ng manghihiganti, inilagay ko ang kaniyang dugo sa luwal na bato, upang huwag matakpan.
raspalivi gnev da uèinim osvetu, metnuæu krv njegovu na go kamen da se ne pokrije.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
isinasamo ko sa iyo na maging kaaliwan ko ang iyong kagandahang-loob, ayon sa iyong salita sa iyong lingkod.
neka bude dobrota tvoja uteha moja, kao to si rekao sluzi svom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y inabot ko ang saro sa kamay ng panginoon, at pinainom ko ang lahat na bansang pinagsuguan ng panginoon:
i uzeh èau iz ruke gospodu, i napojih sve te narode, ka kojima me posla gospod:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.
zato me otac ljubi, jer ja duu svoju polaem da je opet uzmem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bigyan mong galak ang kaluluwa ng iyong lingkod; sapagka't sa iyo, oh panginoon, itinataas ko ang aking kaluluwa.
oveseli duu sluge svog, jer k tebi, gospode, podiem duu svoju.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iginawad ko ang aking mga kamay sa iyo: ang aking kaluluwa ay nananabik sa iyo, na parang uhaw na lupain. (selah)
pruam k tebi ruke svoje; dua je moja kao suva zemlja pred tobom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sumagot si jesus, ako'y walang demonio; kundi pinapupurihan ko ang aking ama, at ako'y inyong sinisiraan ng puri.
isus odgovori: u meni djavola nema, nego potujem oca svog; a vi mene sramotite.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi niya, narinig ko ang iyong tinig sa halamanan, at ako'y natakot, sapagka't ako'y hubad; at ako'y nagtago.
a on reèe: Èuh glas tvoj u vrtu, pa se poplaih, jer sam go, te se sakrih.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。