人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
^i-install ang edubuntu gamit ang text mode
^Инсталирај Едубунту у текстуалном режиму
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
dinggin ninyo ang salitang ito na aking itinataghoy sa inyo, oh sangbahayan ni israel.
Èujte ovu reè, naricanje koje podiem za vama, dome izrailjev.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang uri '%s' ay hindi absolute uri na gamit ang paraang "file"
Адреса „%s“ није апсолутна адреса помоћу „file“ шеме
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
upang matupad ang salitang sinalita ni jesus, na ipinaalam kung sa anong paraan ng kamatayan siya mamamatay.
da se zbude reè isusova koju reèe kazujuæi kakvom æe smrti umreti.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ganito ang sabi ng panginoon, bumaba ka sa bahay ng hari sa juda, at iyong salitain doon ang salitang ito,
ovako govori gospod: sidji u dom cara judinog, i reci onde ovu reè,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang pasimula ng paghahari ni joacim na anak ni josias, na hari sa juda, dumating ang salitang ito na mula sa panginoon, na nagsasabi,
u poèetku carovanja joakima, sina josijinog, cara judinog, dodje ova reè od gospoda govoreæi:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang lupa ay lubos na mawawalan ng laman, at lubos na masasamsaman; sapagka't sinalita ng panginoon ang salitang ito.
sasvim æe se isprazniti zemlja, i sasvim æe se opleniti. jer gospod reèe ovu reè.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang hindi umiibig sa akin ay hindi tumutupad ng aking mga salita: at ang salitang inyong narinig ay hindi akin, kundi sa amang nagsugo sa akin.
koji nema ljubavi k meni ne dri moje reèi; a reè to èujete nije moja nego oca koji me posla.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't nangyari ito, upang matupad ang salitang nasusulat sa kanilang kautusan, ako'y kinapootan nila na walang kadahilanan.
ali da se zbude reè napisana u zakonu njihovom: omrznue na me nizata.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa pamamagitan naman nito'y ligtas kayo kung matiyaga ninyong iingatan ang salitang ipinangaral ko sa inyo, maliban na kung kayo'y nagsipanampalataya nang walang kabuluhan.
kojim se i spasavate, ako drite kako vam objavih; veæ ako da uzalud verovaste.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't ipinamamanhik ko sa inyo, mga kapatid, na inyong pagtiisan ang salitang iniaral: sapagka't kayo'y sinulatan ko ng ilang salita.
molim vas pak, braæo, primite reè pouèenja; jer ukratko napisah i poslah vam.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dinggin ninyo ang salitang ito, oh mga baka ng basan, na nangasa bundok ng samaria, na nagsisipighati sa mga dukha, na nagsisigipit sa mga mapagkailangan, na nangagsasabi sa kanilang mga panginoon, dalhin ninyo rito, at ating inumin.
Èujte ovu reè, krave vasanske, koje ste u gori samarijskoj, koje krivo èinite ubogima i satirete siromahe, koje govorite gospodarima svojim: donesite da pijemo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't sasalitain mo sa kanila ang salitang ito. ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel, bawa't sisidlang balat ay mapupuno ng alak: at kanilang sasabihin sa iyo, hindi baga namin nalalaman na ang bawa't sisidlang balat ay mapupuno ng alak?
zato im reci ovu reè: ovako veli gospod bog izrailjev: svi se mehovi pune vina. a oni æe reæi: zar ne znamo da se svi mehovi pune vina?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。