検索ワード: hindi ka lang maganda busilak pa ang iyong puso (タガログ語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Danish

情報

Tagalog

hindi ka lang maganda busilak pa ang iyong puso

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

デンマーク語

情報

タガログ語

makinig ka, anak ko, at ikaw ay magpakapantas, at patnubayan mo ang iyong puso sa daan.

デンマーク語

hør, min søn, og bliv viis, lad dit hjerte gå den lige vej.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at ikaw na kaniyang anak, oh belsasar, hindi mo pinapagpakumbaba ang iyong puso, bagaman iyong nalalaman ang lahat na ito,

デンマーク語

men du, belsazzar, hans søn, har ikke ydmyget dit hjerte, skønt du vidste alt dette;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

kung iyong ihahanda ang iyong puso, at iuunat mo ang iyong kamay sa kaniya;

デンマーク語

hvis du får skik på dit hjerte og breder dine hænder imod ham,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sapagka't kung saan naroon ang iyong kayamanan, doon naman doroon ang iyong puso.

デンマーク語

thi hvor din skat er, der vil også dit hjerte være.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

anak ko, ibigay mo sa akin ang iyong puso, at malugod ang iyong mga mata sa aking mga daan.

デンマーク語

giv mig dit hjerte, min søn, og lad dine Øjne synes om mine veje!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

huwag managhili ang iyong puso sa mga makasalanan: kundi lumagay ka sa panginoon buong araw:

デンマーク語

dit hjerte være ikke skinsygt på syndere, men stadig ivrigt i herrens frygt;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

parusahan mo ang iyong anak, dangang may pagasa; at huwag mong ilagak ang iyong puso sa kaniyang ikapapahamak.

デンマーク語

tugt din søn, imens der er håb, ellers stiler du efter at slå ham ihjel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at nang masaysay kay david, na sabihin, hindi binaba ni uria ang kaniyang bahay, sinabi ni david kay uria, hindi ka pa ba nakapaglalakbay? bakit hindi mo binaba ang iyong bahay?

デンマーク語

da david fik at vide, at urias ikke var gået ned til sit hus, sagde han til ham: "kommer du ikke lige fra rejsen? hvorfor går du så ikke ned til dit hus?"

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

sapagka't kung dahil sa pagkain ang iyong kapatid ay naghinanakit ay hindi ka na lumalakad sa pagibig. huwag mong ipamahamak sa iyong pagkain yaong pinagkamatayan ni cristo.

デンマーク語

thi dersom din broder bedrøves for mads skyld, da vandrer du ikke mere i kærlighed. led ikke ved din mad den i fordærvelse, for hvis skyld kristus er død.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't iyong inilagak ang iyong puso na parang puso ng dios,

デンマーク語

derfor, så siger den herre herren: fordi du i dit hjerte føler dig som en gud,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sa pamamagitan ng iyong dakilang karunungan at ng iyong pangangalakal ay napalago mo ang iyong mga kayamanan, at ang iyong puso ay nagmataas dahil sa iyong kayamanan;

デンマーク語

ved dit store handelssnilde øgede du din rigdom, så dit hjerte hovmodede sig over den -

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ano pa ang masasabi ni david sa iyo, tungkol sa karangalang ginawa sa iyong lingkod? sapagka't iyong kilala ang iyong lingkod.

デンマーク語

hvad mere har david at sige dig? du kender jo dog din tjener,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

gayon ma'y may mabuting mga bagay na nasumpungan sa iyo, sa iyong pagaalis ng mga asera sa lupain, at inilagak mo ang iyong puso upang hanapin ang dios.

デンマーク語

noget godt er der dog hos dig, thi du har udryddet asjererne af landet, og du har vendt dit hjerte til at søge gud."

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

nguni't kung ang iyong puso ay lumiko, at hindi mo didinggin, kundi maliligaw ka at sasamba ka sa ibang mga dios, at maglilingkod ka sa kanila;

デンマーク語

men hvis dit hjerte vender sig bort, og:du ikke er lydig, men lader dig forføre til at tilbede fremmede guder og dyrke dem,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at tutuliin ng panginoon mong dios ang iyong puso, at ang puso ng iyong binhi, upang ibigin mo ang panginoon mong dios ng iyong buong puso, at ng iyong buong kaluluwa, upang ikaw ay mabuhay.

デンマーク語

og herren din gud vil omskære dit hjerte og dit afkoms hjerte, så du elsker herren din gud" af hele dit hjerte og hele din sjæl, for at du må leve.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

nguni't sinabi ng panginoon kay david na aking ama, sa paraang nasa iyong puso ang ipagtayo ng isang bahay ang aking pangalan, mabuti ang iyong ginawa na inakala mo sa iyong puso;

デンマーク語

men herren sagde til min fader david: at du har i sinde at bygge mit navn et hus, er ret af dig;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

sa iyong pagtatayo ng iyong matayog na dako sa bukana ng bawa't daan, at ginagawa mo ang iyong mataas na dako sa bawa't lansangan; at hindi ka naging gaya ng isang patutot sa iyong pagwawalang kabuluhan ng upa.

デンマーク語

da du byggede dig en alterfod ved hvert gadehjørne og gjorde dig en offerhøj på hvert torv. men du lignede ikke skøgen i at samle skøgeløn;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

bukod dito'y iyong pinarami ang iyong pakikiapid sa lupain ng canaan, hanggang sa caldea; at gayon ma'y hindi ka nasisiyahan.

デンマーク語

så udstrakte du din bolen til kræmmerlandet, kaldæernes land, men blev endda ikke mæt.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

magingat ka lamang sa iyong sarili, at ingatan mo ang iyong kaluluwa ng buong sikap, baka iyong malimutan ang mga bagay na nakita ng iyong mga mata, at baka mangahiwalay sa iyong puso ang lahat ng araw ng iyong buhay; kundi iyong ipakilala sa iyong mga anak at sa mga anak ng iyong mga anak;

デンマーク語

kun skal du vogte dig og omhyggeligt tage vare på dig selv, at du ikke glemmer, hvad du med egne Øjne har set, og at det ikke viger fra dit hjerte, så længe du lever; og du skal fortælle dine sønner og dine sønners sønner derom.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at sinabi ni david kay nathan, ako'y nagkasala laban sa panginoon. at sinabi ni nathan kay david, inalis din ng panginoon ang iyong kasalanan; hindi ka mamamatay.

デンマーク語

da sagde david til natan: "jeg har syndet mod herren!" og natan sagde til david: "så har herren også tilgivet dig din synd; du skal ikke dø.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,794,899,095 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK