人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
at hindi pa ako nakikilala sa mukha ng mga iglesia ng judea na pawang kay cristo.
men personlig var jeg ukendt for judæas menigheder i kristus;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nanumbalik sa mukha: %s
falder tilbage til grænseflade: %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
nguni't ginawa rin niya akong kakutyaan ng bayan: at niluraan nila ako sa mukha.
til mundheld har du gjort mig for folk, jeg er blevet et jærtegn for dem;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at kahit sa papagayon man ay hindi rin nangagkatugma ang patotoo nila.
og end ikke således stemte deres vidnesbyrd overens.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ni hindi rin mapatutunayan nila sa iyo ang mga bagay na ngayo'y kanilang isinasakdal laban sa akin.
og de kunne ej heller bevise dig det, som de nu anklage mig for.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.
jeg trolover mig med dig i troskab, og du skal kende herren.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't kung hindi kayo magpapatawad, hindi rin kayo patatawarin sa inyong mga kasalanan ng inyong ama na nasa mga langit.
men dersom i ikke forlade, skal eders fader, som er i himlene, ej heller forlade eders overtrædelser"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.
Øjet kan ikke sige til hånden: "jeg har dig ikke nødig," eller atter hovedet til fødderne: "jeg har eder ikke nødig."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ang bakal ay nagpapatalas sa bakal; gayon ang tao ay nagpapatalas sa mukha ng kaniyang kaibigan.
jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kanilang pinagbubukahan ako ng kanilang bibig: kanilang sinampal ako sa mukha na kahiyahiya: sila'y nagpipisan laban sa akin.
de opspiler gabet imod mig, slår mig med hån på kind og flokkes til hobe omkring mig;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't iyong patatalikurin sila, ikaw ay maghahanda ng iyong mga bagting ng busog laban sa mukha nila.
thi de søger at volde dig ondt, spinder rænker, men evner intet;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't kung hindi muling binubuhay ang mga patay, ay hindi rin nga muling binuhay si cristo:
thi dersom døde ikke oprejses, da er kristus ikke heller oprejst.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at gayon din naman hindi rin baga si rahab na patutot ay inaring ganap sa pamamagitan ng mga gawa, dahil sa tinanggap niya ang mga sugo, at kaniyang pinapagdaan sila sa ibang daan?
ligeså skøgen rahab, blev ikke også hun retfærdiggjort af gerninger, da hun tog imod sendebudene og lod dem slippe bort ad en anden vej?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sapagka't hindi kaaway ang dumuwahagi sa akin; akin nga sanang nabata: ni hindi rin ang nagtatanim sa akin ang nagmamalaki laban sa akin; nagtago nga sana ako sa kaniya:
ulykke, kvide og vanheld råder derinde, voldsfærd og svig viger aldrig bort fra dens torve.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bagaman ang isang hukbo ay humantong laban sa akin, hindi matatakot ang aking puso: bagaman magbangon ang pagdidigma laban sa akin, gayon ma'y titiwala rin ako.
om en hær end lejrer sig mod mig, er mit hjerte uden frygt; om krig bryder løs imod mig, dog er jeg tryg.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sila'y nagsiyaon at ipinagbigay-alam ito sa mga iba: at kahit sa kanila'y hindi rin sila nagsipaniwala.
og disse gik hen og forkyndte de andre det. ikke heller dem troede de.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.
du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
maaari baga, mga kapatid ko, na ang puno ng igos ay magbunga ng aseitunas, o ng mga igos ang puno ng ubas? hindi rin naman babalungan ng matamis ang maalat na tubig.
mon et figentræ, mine brødre! kan give oliven, eller et vintræ figener? heller ikke kan en salt kilde give fersk vand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinasabi nila sa mga bundok at sa mga bato, mahulog kayo sa amin, at kami'y inyong itago sa mukha noong nakaupo sa luklukan, at sa galit ng cordero:
og de sagde til bjergene og klipperne: falder over os og skjuler os for hans Åsyn, som sidder på tronen, og for lammets vrede!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi rin nagsisilid ng bagong alak sa mga balat na luma: sa ibang paraan ay nangagpuputok ang mga balat, at nangabububo ang alak, at nangasisira ang mga balat: kundi isinisilid ang bagong alak sa mga bagong balat, at kapuwa nagsisitagal.
man kommer heller ikke ung vin på gamle læderflasker, ellers sprænges læderflaskerne, og vinen spildes, og læderflaskerne ødelægges; men man kommer ung vin på nye læderflasker, så blive begge dele bevarede."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています