Results for hindi rin ako tometingin sa mukha translation from Tagalog to Danish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

hindi rin ako tometingin sa mukha

Danish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Danish

Info

Tagalog

at hindi pa ako nakikilala sa mukha ng mga iglesia ng judea na pawang kay cristo.

Danish

men personlig var jeg ukendt for judæas menigheder i kristus;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nanumbalik sa mukha: %s

Danish

falder tilbage til grænseflade: %s

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Tagalog

nguni't ginawa rin niya akong kakutyaan ng bayan: at niluraan nila ako sa mukha.

Danish

til mundheld har du gjort mig for folk, jeg er blevet et jærtegn for dem;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at kahit sa papagayon man ay hindi rin nangagkatugma ang patotoo nila.

Danish

og end ikke således stemte deres vidnesbyrd overens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ni hindi rin mapatutunayan nila sa iyo ang mga bagay na ngayo'y kanilang isinasakdal laban sa akin.

Danish

og de kunne ej heller bevise dig det, som de nu anklage mig for.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magiging asawa mo rin ako sa pagtatapat; at iyong makikilala ang panginoon.

Danish

jeg trolover mig med dig i troskab, og du skal kende herren.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

datapuwa't kung hindi kayo magpapatawad, hindi rin kayo patatawarin sa inyong mga kasalanan ng inyong ama na nasa mga langit.

Danish

men dersom i ikke forlade, skal eders fader, som er i himlene, ej heller forlade eders overtrædelser"

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.

Danish

Øjet kan ikke sige til hånden: "jeg har dig ikke nødig," eller atter hovedet til fødderne: "jeg har eder ikke nødig."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

ang bakal ay nagpapatalas sa bakal; gayon ang tao ay nagpapatalas sa mukha ng kaniyang kaibigan.

Danish

jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

kanilang pinagbubukahan ako ng kanilang bibig: kanilang sinampal ako sa mukha na kahiyahiya: sila'y nagpipisan laban sa akin.

Danish

de opspiler gabet imod mig, slår mig med hån på kind og flokkes til hobe omkring mig;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't iyong patatalikurin sila, ikaw ay maghahanda ng iyong mga bagting ng busog laban sa mukha nila.

Danish

thi de søger at volde dig ondt, spinder rænker, men evner intet;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't kung hindi muling binubuhay ang mga patay, ay hindi rin nga muling binuhay si cristo:

Danish

thi dersom døde ikke oprejses, da er kristus ikke heller oprejst.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at gayon din naman hindi rin baga si rahab na patutot ay inaring ganap sa pamamagitan ng mga gawa, dahil sa tinanggap niya ang mga sugo, at kaniyang pinapagdaan sila sa ibang daan?

Danish

ligeså skøgen rahab, blev ikke også hun retfærdiggjort af gerninger, da hun tog imod sendebudene og lod dem slippe bort ad en anden vej?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't hindi kaaway ang dumuwahagi sa akin; akin nga sanang nabata: ni hindi rin ang nagtatanim sa akin ang nagmamalaki laban sa akin; nagtago nga sana ako sa kaniya:

Danish

ulykke, kvide og vanheld råder derinde, voldsfærd og svig viger aldrig bort fra dens torve.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bagaman ang isang hukbo ay humantong laban sa akin, hindi matatakot ang aking puso: bagaman magbangon ang pagdidigma laban sa akin, gayon ma'y titiwala rin ako.

Danish

om en hær end lejrer sig mod mig, er mit hjerte uden frygt; om krig bryder løs imod mig, dog er jeg tryg.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y nagsiyaon at ipinagbigay-alam ito sa mga iba: at kahit sa kanila'y hindi rin sila nagsipaniwala.

Danish

og disse gik hen og forkyndte de andre det. ikke heller dem troede de.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iniligtas mo rin ako sa mga pakikipagtalo sa aking bayan: iningatan mo ako na maging pangulo sa mga bansa; ang bayan na hindi ko nakilala ay maglilingkod sa akin.

Danish

du friede mig af folkekampe, du satte mig til folkeslags høvding; nu tjener mig ukendte folk;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

maaari baga, mga kapatid ko, na ang puno ng igos ay magbunga ng aseitunas, o ng mga igos ang puno ng ubas? hindi rin naman babalungan ng matamis ang maalat na tubig.

Danish

mon et figentræ, mine brødre! kan give oliven, eller et vintræ figener? heller ikke kan en salt kilde give fersk vand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinasabi nila sa mga bundok at sa mga bato, mahulog kayo sa amin, at kami'y inyong itago sa mukha noong nakaupo sa luklukan, at sa galit ng cordero:

Danish

og de sagde til bjergene og klipperne: falder over os og skjuler os for hans Åsyn, som sidder på tronen, og for lammets vrede!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi rin nagsisilid ng bagong alak sa mga balat na luma: sa ibang paraan ay nangagpuputok ang mga balat, at nangabububo ang alak, at nangasisira ang mga balat: kundi isinisilid ang bagong alak sa mga bagong balat, at kapuwa nagsisitagal.

Danish

man kommer heller ikke ung vin på gamle læderflasker, ellers sprænges læderflaskerne, og vinen spildes, og læderflaskerne ødelægges; men man kommer ung vin på nye læderflasker, så blive begge dele bevarede."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,286,714 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK