人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang mangmang na anak ay kapanglawan ng kaniyang ama: at ang mga pakikipagtalo ng asawa ay walang likat na tulo.
tåbelig søn er sin faders ulykke, kvindekiv er som ustandseligt tagdryp.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ang mga pastor ay walang daang tatakasan, o tatanan man ang pinakamainam sa kawan.
hyrderne finder ej tilflugt, ej hjordens ypperste redning.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ibig ko sana na ang mga nagsisigulo sa inyo ay gumawa ng higit sa pagtutuli.
gid de endog måtte lemlæste sig selv, de, som forstyrre eder!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
talastasin nga ninyo na ang mga sa pananampalataya, ang mga yaon ay mga anak ni abraham.
erkender altså, at de, som ere af tro, disse ere abrahams børn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sino itong bumabangon na parang nilo na ang mga tubig ay nagiinalong parang mga ilog?
hvem stiger der som nilen, hvis vande svulmer som strømme?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nangyari pagkaraan ng ilang panahon, na ang mga anak ni ammon ay nakipagdigma sa israel.
efter nogen tids forløb angreb ammoniterne israel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
tunay na ang panginoong dios ay walang gagawin, kundi kaniyang ihahayag ang kaniyang lihim sa kaniyang mga lingkod na mga propeta.
nej! den herre herren gør intet uden at have åbenbaret sin hemmelighed for sine tjenere, profeterne.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gayon din naman ipinagutos ng panginoon na ang mga nagsisipangaral ng evangelio ay dapat mangabuhay sa pamamagitan ng evangelio.
således har også herren forordnet for dem, som forkynde evangeliet, at de skulle leve af evangeliet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
talastas ko, oh panginoon na ang mga kahatulan mo ay matuwid, at sa pagtatapat, iyo akong dinalamhati.
herre, jeg ved, at dine bud er retfærdige, i trofasthed har du ydmyget mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
may isang ilog, na ang mga agos ay nagpapasaya sa bayan ng dios. sa banal na dako ng mga tabernakulo ng kataastaasan.
om end deres vande bruser og syder og bjergene skælver ved deres vælde. - sela.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at malibang paikliin ang mga araw na yaon, ay walang lamang makaliligtas: datapuwa't dahil sa mga hirang ay paiikliin ang mga araw na yaon.
og dersom disse dage ikke bleve afkortede, da blev intet kød frelst; men for de udvalgtes skyld skulle disse dage afkortes.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't kung ang bagay na ito ay totoo na ang mga tanda ng pagka donselya ay hindi masumpungan sa dalaga;
men hvis beskyldningen er sand, hvis den unge kvindes jomfrutegn ikke findes,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lumabas siyang muli nang malapit na ang mga oras na ikaanim at ikasiyam, at gayon din ang ginawa.
han gik atter ud ved den sjette og niende time og gjorde ligeså.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang dalawang haligi, ang dagatdagatan, at ang mga tungtungan, na ginawa ni salomon sa bahay ng panginoon; ang tanso ng lahat ng kasangkapang ito ay walang timbang.
de to søjler, havet og stellene, som salomo havde ladet lave til herrens hus - kobberet i alle disse ting var ikke til at veje.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
narito, pati ng buwan ay walang liwanag, at ang mga bituin ay hindi dalisay sa kaniyang paningin:
selv månen er ikke klar i hans Øjne og stjernerne ikke rene
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nagsiparoon na ang mga kawal, at inumog ang mga hita ng una, at ng sa isa na ipinako sa krus na kasama niya:
da kom stridsmændene og knuste benene på den første og på den anden; som vare korsfæstede med ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y kaniyang hinipo ang mga mata nila, na sinasabi, alinsunod sa inyong pananampalataya ay siyang mangyari sa inyo.
da rørte han ved deres Øjne og sagde: "det ske eder efter eders tro!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
gayon ma'y sapagka't sa gawang ito'y iyong binigyan ng malaking pagkakataon ang mga kaaway ng panginoon upang magsipanungayaw, ang bata naman na ipinanganak sa iyo ay walang pagsalang mamamatay.
men fordi du ved denne gerning har vist foragt for herren, skal sønnen, som er født dig, visselig dø!"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at kayong mga panginoon, gayon din ang inyong gawin sa kanila, at iwan ninyo ang mga pagbabala: yamang napagaalaman na ang panginoon nila at ninyo ay nasa langit, at sa kaniya'y walang itinatanging tao.
og i herrer! gører det samme imod dem, så i lade trusel fare, idet i vide, at både deres og eders herre er i himlene, og der er ikke persons anseelse hos ham.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at iyong hinawi ang dagat sa harap nila na anopa't sila'y nagsidaan sa gitna ng dagat sa tuyong lupa; at ang mga manghahabol sa kanila ay iyong ibinulusok sa mga kalaliman na gaya ng isang bato sa malalim na tubig.
du kløvede havet for deres Øjne, så de vandrede midt igennem havet på tør bund, og dem, der forfulgte dem, styrtede du i dybet som sten i vældige vande.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。