プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jerusalem, na natayo na parang bayang siksikan:
jerusalem bygget som staden, hvor folket samles;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
susumpain ka sa bayan, at susumpain ka sa parang.
forbandet skal du være i staden, og forbandet skal du være på marken!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lahat na tupa at baka, oo, at ang mga hayop sa parang;
du satte ham over dine hænders værk, alt lagde du under hans fødder,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
magiging mapalad ka sa bayan, at magiging mapalad ka sa parang.
velsignet skal du være i staden, og velsignet skal du være på marken!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iyong ginawa kaming parang tapon at dumi sa gitna ng mga bayan.
til skarn og til udskud har du gjort os midt iblandt folkene.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaniyang hinahampas sila na parang masasamang tao sa hayag na paningin ng mga iba,
for deres gudløshed slås de sønder, for alles Øjne tugter han dem,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinisira ng baboy-ramo, at sinasabsab ng mailap na hayop sa parang.
hvorfor har du nedbrudt dens hegn, så alle vejfarende plukker deraf?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
huwag mong kakanin yaon; iyong ibubuhos sa ibabaw ng lupa na parang tubig.
du må ikke nyde det, men du skal lade det løbe ud på jorden som vand.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako'y umaabang, at ako'y naging parang maya na nagiisa sa bubungan.
jeg ligner Ørkenens pelikan, er blevet som uglen på øde steder;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sila'y nagsisidaang parang mga matuling sasakyan: parang agila na dumadagit ng huli.
gled hen som både af si, som en Ørn, der slår ned på bytte.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
siya'y babagsak na parang ulan sa tuyong damo: gaya ng ambon na dumidilig sa lupa.
han kommer som regn på slagne enge, som regnskyl, der væder jorden;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
payo sa puso ng tao ay parang malalim na tubig; nguni't iibigin ng taong naguunawa.
råd i mands hjerte er dybe vande, men mand med indsigt drager det op.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
iyong pinagwaraywaray ang rahab na parang napatay; iyong pinangalat ang iyong mga kaaway ng bisig ng iyong kalakasan.
du mestrer havets overmod; når bølgerne bruser, stiller du dem.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang poot ng hari ay parang ungal ng leon; nguni't ang kaniyang lingap ay parang hamog sa damo.
som brøl af en løve er kongens vrede, som dug på græs er hans gunst.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kanilang inihasa ang kanilang dila na parang ahas; kamandag ng mga ahas ay nasa kanilang mga labi. (selah)
der pønser på ondt i hjertet og daglig ægger til strid.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: sapagka't iyong inilagak ang iyong puso na parang puso ng dios,
derfor, så siger den herre herren: fordi du i dit hjerte føler dig som en gud,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ni jonathan kay david, halika at tayo'y lumabas sa parang. at sila'y kapuwa lumabas sa parang.
jonatan svarede david: "kom, lad os gå ud på marken!" og de gik begge ud på marken.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kaya't ako'y magiging parang leon sa kanila; parang leopardo na ako'y magbabantay sa tabi ng daan;
så blev jeg for dem som en løve, en lurende panter ved vejen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa inyo mga bundok, na kayo'y nagsisiluksong parang mga lalaking tupa; sa inyong mga munting gulod, na parang mga batang tupa?
hvi springer i bjerge som vædre, hvi hopper i høje som lam?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
doon ka sasakmalin ng apoy; ihihiwalay ka ng tabak; sasakmalin kang parang uod: magpakarami kang gaya ng uod: magpakarami kang gaya ng balang.
ild skal fortære dig på stedet. sværd udrydde dig, fortære dig som springere. er du end talrig som springere, talrig som græshopper,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: