プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
nanumbalik sa mukha: %s
falder tilbage til grænseflade: %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
nguni't ginawa rin niya akong kakutyaan ng bayan: at niluraan nila ako sa mukha.
til mundheld har du gjort mig for folk, jeg er blevet et jærtegn for dem;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at hindi pa ako nakikilala sa mukha ng mga iglesia ng judea na pawang kay cristo.
men personlig var jeg ukendt for judæas menigheder i kristus;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.
han klædte mig af for min Ære, berøved mit hoved kronen,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kung paanong sa tubig ang mukha ay sumasagot sa mukha, gayon ang puso ng tao sa tao.
som i vandspejlet ansigt møder ansigt, slår menneskehjerte menneske i møde.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang bakal ay nagpapatalas sa bakal; gayon ang tao ay nagpapatalas sa mukha ng kaniyang kaibigan.
jern skærpes med jern, det ene menneske skærper det andet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
luluwalhatiin niya ako: sapagka't kukuha siya sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag.
han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at dinala niya ako sa pintuang-daang hilagaan: at sinukat niya ayon sa mga sukat na ito;
så førte han mig til nordporten og målte den; den havde samme størrelse som de andre,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaniyang ginagawa ang aking mga paa na gaya ng mga paa ng mga usa: at inilalagay niya ako sa aking mga mataas na dako.
den gud, der omgjorded mig med kraft, jævnede vejen for mig,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
inilabas naman niya ako sa maluwag na dako; iniligtas niya ako, sapagka't siya'y nalulugod sa akin.
på min ulykkes dag faldt de over mig, men herren blev mig til værn.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at dinala niya ako sa lalong loob na looban sa dakong silanganan; at sinukat niya ang pintuang-daan ayon sa mga sukat na ito.
så førte han mig til Østporten og målte denne port; den havde samme størrelse som de andre,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.
hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't ngayo'y niyamot niya ako: nilansag mo ang aking buong pulutong.
dog nu har han udtømt min kraft, du bar ødelagt hele min kreds;
最終更新: 2024-04-13
使用頻度: 37
品質:
nang magkagayo'y ibinalik niya ako sa daan ng pintuan sa labas ng santuario, na nakaharap sa dakong silanganan; at ito'y nasara.
derpå førte han mig tilbage ad helligdommens ydre østport til, og den var lukket."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
at sinasabi nila sa mga bundok at sa mga bato, mahulog kayo sa amin, at kami'y inyong itago sa mukha noong nakaupo sa luklukan, at sa galit ng cordero:
og de sagde til bjergene og klipperne: falder over os og skjuler os for hans Åsyn, som sidder på tronen, og for lammets vrede!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako'y nasa kaginhawahan at kaniyang niligalig akong mainam; oo, sinunggaban niya ako sa leeg, at pinagwaraywaray niya ako: inilagay naman niya akong pinakatanda niya.
jeg leved i fred, så knuste han mig, han greb mig i nakken og sønderslog mig; han stilled mig op som skive,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
muling sumukat siya ng isang libo, at pinaraan niya ako sa tubig, sa tubig na hanggang mga tuhod. muli siyang sumukat ng isang libo, at pinaraan niya ako sa tubig, sa tubig na hanggang sa mga balakang.
da han atter havde målt 1.000 alen, lod han mig på ny gå gennem vandet, vand til knæene; og da han atter havde målt 1.000 alen, lod han mig på ny gå gennem vandet, som der nåede til hoften.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
patirahin mong kasama mo ang aking natapon; tungkol sa moab, maging kanlungan ka niya sa mukha ng mananamsam: sapagka't ang mamimighati ay mauuwi sa wala, ang pagsamsam ay matitigil, ang mga mamimighati ay malilipol sa lupain.
giv moabs bortdrevne tilhold hos dig, vær dem et skjul for den, som hærger! er først voldsmanden borte, Ødelæggelsen omme, undertrykkeren ude af landet.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nang magkagayo'y dinala niya ako sa loob ng looban sa labas; at, narito, may mga silid at may isang lapag na ginawa sa palibot ng looban: tatlong pung silid ang nasa lapag.
derpå førte han mig ind i den ydre forgård. og se, der var kamre, og forgården rundt var der et stenlagt stykke; der var tredive kamre på stenlægningen.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: