人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
na sabihin, nagpasimula ang taong ito na magtayo, at hindi nakayang tapusin.
ezt mondván: ez az ember elkezdette az építést, és nem bírta véghez vinni!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ni agripa kay festo, mapalalaya sana ang taong ito, kung hindi naghabol kay cesar.
agrippa pedig monda festusnak: ezt az embert szabadon lehetett volna bocsátani, ha a császárra nem appellált volna.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't silang lahat ay nagsisigawang paminsan, na nangagsabi, alisin mo ang taong ito, at pawalan mo sa amin si barrabas:
de felkiálta az egész sokaság, mondván: vidd el ezt, és bocsásd el nékünk barabbást!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't siya'y nagpasimulang manungayaw, at manumpa, hindi ko nakikilala ang taong ito na inyong sinasabi.
Õ pedig kezde átkozódni és esküdözni, hogy: nem ismerem azt az embert, a kirõl beszéltek.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at paglabas niya sa portiko ay nakita siya ng ibang alila, at sinabi sa nangaroon, ang taong ito ay kasama rin ni jesus na taga nazaret.
mikor pedig kiméne a tornáczra meglátá õt egy másik szolgálóleány, és monda az ott levõknek: ez is a názáreti jézussal vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dahil dito'y tinawag nilang bilang ikalawa ang taong naging bulag, at sinabi sa kaniya, luwalhatiin mo ang dios: nalalaman naming makasalanan ang taong ito.
másodszor is szólíták azért az embert, a ki vak vala, és mondának néki: adj dicsõséget az istennek; mi tudjuk, hogy ez az ember bûnös.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na siyang pinakikinggan nilang lahat, buhat sa kaliitliitan hanggang sa kadakidakilaan, na sinasabi, ang taong ito ang siyang kapangyarihan ng dios na tinatawag na dakila.
kire mindnyájan figyeltek, kicsinytõl nagyig, mondván: ez az istennek ama nagy ereje!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sila nga'y nagsigawang muli, na nangagsasabi, huwag ang taong ito, kundi si barrabas. si barrabas nga'y isang tulisan.
kiáltának azért viszont mindnyájan, mondván: nem ezt, hanem barabbást. ez a barabbás pedig tolvaj vala.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gayon man ay nakikilala namin ang taong ito kung taga saan siya: datapuwa't pagparito ng cristo, sinoma'y walang makakaalam kung taga saan siya.
de jól tudjuk, honnan való ez; mikor pedig eljõ a krisztus, senki sem tudja, honnan való.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at isang alilang babae, na nakakakita sa kaniya samantalang siya'y nakaupo sa liwanag ng apoy, ay tinitigan siya, at sinabi, ang taong ito ay kasama rin niya.
És meglátván õt egy szolgálóleány, a mint a világosságnál ült, szemeit reá vetvén, monda: ez is õ vele vala!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.
És visszavonultokban beszélgetnek vala egymással, mondván: semmi halálra, vagy fogságra méltó dolgot nem cselekszik ez az ember.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't ang ilan sa kanila'y nagsipagsabi, hindi baga magagawa ng taong ito, na nagpadilat ng mga mata ng bulag, na ang taong ito naman ay huwag mamatay?
némelyek pedig mondának közülök: nem megtehette volna-é ez, a ki a vaknak szemét felnyitotta, hogy ez ne haljon meg?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
nguni't ang nagsisiyasat ng sakdal na kautusan, ang kautusan ng kalayaan, at nananatiling gayon, na hindi tagapakinig na lumilimot, kundi tagatupad na gumagawa, ay pagpapalain ang taong ito sa kaniyang ginagawa.
de a ki belenéz a szabadság tökéletes törvényébe és megmarad a mellett, az nem feledékeny hallgató, sõt cselekedet követõje lévén, az boldog lesz az õ cselekedetében.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sa pamamagitan ng pananampalataya sa kaniyang pangalan ay pinalakas ng kaniyang pangalan ang taong ito, na inyong nakikita at nakikilala: oo, ang pananampalataya na sa pamamagitan niya'y nagkaloob sa kaniya nitong lubos na kagalingan sa harapan ninyong lahat.
És az õ nevében való hit által erõsítette meg az õ neve ezt, a kit láttok és ismertek; és a hit, mely õ általa van, adta néki ezt az épséget mindnyájan a ti szemetek láttára.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at nang ito'y marinig ng senturion, ay naparoon siya sa pangulong kapitan at sa kaniya'y ipinagbigay-alam, na sinasabi, ano baga ang gagawin mo? sapagka't ang taong ito ay taga roma.
miután pedig ezt meghallá a százados, elmenvén, megjelenté az ezredesnek, mondván: meglásd, mit akarsz cselekedni; mert ez az ember római.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi sa kanila, dinala ninyo sa akin ang taong ito na gaya ng isang nagpapasama sa bayan: at narito, nang aking siyasatin siya sa harapan ninyo, ay wala akong nasumpungang anomang sala sa taong ito, tungkol sa mga bagay na isinusumbong ninyo laban sa kaniya;
monda nékik: ide hoztátok nékem ez embert, mint a ki a népet félrevezeti: és ímé én ti elõttetek kivallatván, semmi olyan bûnt nem találtam ez emberben, a mivel õt vádoljátok:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sinasabi ko sa inyo, nanaog at umuwi sa kaniyang bahay ang taong ito na inaaaringganap kay sa isa: sapagka't ang bawa't nagmamataas sa kaniyang sarili ay mabababa; datapuwa't ang nagpapakababa sa kaniyang sarili ay matataas.
mondom néktek, ez megigazulva méne alá az õ házához, inkább hogynem amaz: mert valaki felmagasztalja magát, megaláztatik; és a ki megalázza magát, felmagasztaltatik.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。