人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
hindi mo maaaring palitan ang paksa
sinulla ei ole oikeutta muuttaa aihetta
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 2
品質:
hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?
etkö sinä valanut minua niinkuin maitoa ja juoksuttanut niinkuin juustoa?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi mo pwedeng specify ang dalawang arkibo at ang version para sa pakete
et voi määrittää sekä arkistoa että versiota paketista
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
kung ako'y magkasala, iyo nga akong tinatandaan, at hindi mo ako patatawarin sa aking kasamaan.
jos minä syntiä tein, niin sinä vartioitsit minua, ja minun rikostani et antanut anteeksi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
na nang unang panahon ay hindi mo pinakinabangan, datapuwa't ngayon ay may pakikinabangin ka at ako man:
sinulle ennen hyödyttömän, mutta nyt sekä sinulle että minulle hyödyllisen;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi mo ba nalalaman ito ng una, mula nang ang tao'y malagay sa lupa,
tuoko on sinulla tietoa ikiajoista asti, siitä saakka, kun ihminen maan päälle pantiin?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako'y dumadaing sa iyo, at hindi mo ako sinasagot: ako'y tumatayo, at minamasdan mo ako.
minä huudan sinua, mutta sinä et vastaa minulle; minä seison tässä, mutta sinä vain tuijotat minuun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bakit nga hindi mo iningatan ang sumpa sa panginoon, at ang utos na aking ibinilin sa iyo?
miksi et ole pitänyt herran valaa etkä sitä käskyä, jonka minä sinulle annoin?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
bakit sinusumpa ng masama ang dios, at nagsasabi sa kaniyang puso: hindi mo sisiyasatin?
miksi jumalaton pilkkaa jumalaa? miksi hän sanoo sydämessään: "et sinä kosta?"
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ang lipi lamang ni levi ang hindi mo bibilangin, ni di mo ilalahok ang bilang nila sa mga anak ni israel:
"ainoastaan leevin sukukunnasta älä pidä katselmusta äläkä laske heidän väkilukuansa yhdessä muiden israelilaisten kanssa,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
iyong ipinagbibili ang iyong bayan na walang bayad, at hindi mo pinalago ang iyong kayamanan sa pamamagitan ng kanilang halaga.
sinä annoit meidät syötäviksi kuin lampaat, ja hajotit meidät pakanain sekaan.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at ikaw na kaniyang anak, oh belsasar, hindi mo pinapagpakumbaba ang iyong puso, bagaman iyong nalalaman ang lahat na ito,
mutta sinä, hänen poikansa belsassar, et ole nöyryyttänyt sydäntäsi, vaikka tämän kaiken tiesit;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
hindi mo baga pinapangyari ito sa iyong sarili, dahil sa iyong pagpapabaya sa panginoon mong dios, nang kaniyang patnubayan ka sa daan?
eikö tee tätä sinulle se, että sinä hylkäät herran, sinun jumalasi, silloin kun hän tahtoo sinua tiellä kuljettaa?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dadakilain kita, oh panginoon; sapagka't itinindig mo ako, at hindi mo pinagalak sa akin ang aking mga kaaway.
daavidin virsi; temppelin vihkimislaulu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at bakit mo tinitingnan ang puwing na nasa mata ng inyong kapatid, nguni't hindi mo pinapansin ang tahilan na nasa iyong sariling mata?
kuinka näet rikan, joka on veljesi silmässä, mutta et huomaa malkaa omassa silmässäsi?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at sinabi ng panginoon, ikaw ay nanghinayang sa kikayon na hindi mo pinagpagalan o pinatubo man; na sumampa sa isang gabi, at nawala sa isang gabi:
niin herra sanoi: "sinä armahdat risiinikasvia, josta et ole vaivaa nähnyt ja jota et ole kasvattanut, joka yhden yön lapsena syntyi ja yhden yön lapsena kuoli.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
maging saksi ang buntong ito, at saksi ang batong ito, na hindi ko lalagpasan ang buntong ito sa dako mo, at hindi mo lalagpasan ang buntong ito at ang batong pinakaalaalang ito sa pagpapahamak sa amin.
- tämä roukkio olkoon todistuksena, ja myöskin tämä patsas olkoon todistuksena siitä, etten minä kulje tämän roukkion ohi sinun luoksesi ja ettet sinäkään kulje tämän roukkion ja tämän patsaan ohi minun luokseni paha mielessä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at tinawag ni faraon si abram, at sinabi, ano itong ginawa mo sa akin? bakit hindi mo ipinahayag sa akin na siya'y iyong asawa?
silloin farao kutsui abramin luoksensa ja sanoi: "mitä olet minulle tehnyt? miksi et ilmoittanut minulle, että hän on sinun vaimosi?
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
iyong hahanapin sila, at hindi mo mangasusumpungan, sa makatuwid baga'y silang nangakikipaglaban sa iyo: silang nakikipagdigma laban sa iyo ay papanaw, at gaya ng bagay ng wala.
hakemallakaan et löydä niitä, jotka sinua vastaan taistelivat; tyhjiin raukeavat ja lopun saavat, jotka sinun kanssasi sotivat.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
pinaglagyan kita ng silo, at ikaw naman ay nahuli, oh babilonia, at hindi mo ginunita: ikaw ay nasumpungan at nahuli rin, sapagka't ikaw ay nakipagtalo laban sa panginoon.
minä viritin sinulle pyydyksen, ja niin sinut, baabel, vangittiin tietämättäsi. sinut tavattiin ja otettiin kiinni, sillä herraa vastaan sinä ryhdyit taisteluun.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。