人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
huwag mong ipakita sa iba
english
最終更新: 2023-09-24
使用頻度: 1
品質:
dalawang bagay lamang ang huwag mong gawin sa akin, kung magkagayo'y hindi ako magkukubli sa iyong mukha:
kahta vain älä minulle tee, niin en lymyä sinun kasvojesi edestä:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
huwag mong ipaghambog ang kinabukasan; sapagka't hindi mo nalalaman kung ano ang ilalabas ng ibang araw.
Älä huomispäivästä kersku, sillä et tiedä, mitä mikin päivä synnyttää.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kung siya'y magasawa sa iba, ang kaniyang pagkain, ang kaniyang damit at ang kaniyang kapangyarihang pagkaasawa ay hindi niya babawasan.
jos hän ottaa itselleen toisen vaimon, niin älköön vähentäkö ensimmäiseltä tämän ravintoa, vaatetusta ja aviollista oikeutta.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang lipi lamang ni levi ang hindi mo bibilangin, ni di mo ilalahok ang bilang nila sa mga anak ni israel:
"ainoastaan leevin sukukunnasta älä pidä katselmusta äläkä laske heidän väkilukuansa yhdessä muiden israelilaisten kanssa,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ikaw nga na nagtuturo sa iba, hindi mo tinuturuan ang iyong sarili? ikaw na nangangaral sa tao na huwag magnanakaw, ay nagnanakaw ka?
niin sinäkö, joka toista opetat, et itseäsi opeta; joka julistat, ettei saa varastaa, itse varastat;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ihasik mo sa umaga ang iyong binhi, at huwag mong iurong ang iyong kamay sa hapon; sapagka't hindi mo nalalaman kung alin ang tutubo, kung ito o yaon, o kung kapuwa magiging mabuti.
kylvä siemenesi aamulla äläkä hellitä kättäsi ehtoollakaan; sillä et tiedä, tuoko onnistuu vai tämä vai onko kumpikin yhtä hyvä.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dahil sa ako'y natakot sa iyo, sapagka't ikaw ay taong mabagsik kinukuha mo ang hindi mo inilagay, at ginagapas mo ang hindi mo inihasik.
sillä minä pelkäsin sinua, koska olet ankara mies: sinä otat, mitä et ole talteen pannut, ja leikkaat, mitä et ole kylvänyt.`
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
at akin namang ibinigay sa iyo ang hindi mo hinihingi, ang kayamanan at gayon din ang karangalan, na anopa't walang magiging gaya mo sa mga hari, sa lahat ng iyong mga kaarawan.
ja lisäksi minä annan sinulle, mitä et anonutkaan: sekä rikkautta että kunniaa, niin ettei koko elinaikanasi ole kuningasten joukossa oleva sinun vertaistasi.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
lamang ay pagtibayin mong hindi mo kakanin ang dugo: sapagka't ang dugo ay siyang buhay; at huwag mong kakanin ang buhay na kasama ng laman.
ole vain luja siinä, ettet syö verta; sillä veri on sielu, ja sielua sinun ei pidä syömän lihan kanssa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.
mutta kun fariseukset sen näkivät, sanoivat he hänelle: "katso, sinun opetuslapsesi tekevät, mitä ei ole lupa tehdä sapattina".
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
kayo'y sinugo ko upang anihin ang hindi ninyo pinagpagalan: iba ang nangagpagal, at kayo'y siyang nagsipasok sa kanilang pinagpagalan.
minä olen lähettänyt teidät leikkaamaan sitä, josta te ette ole vaivaa nähneet; toiset ovat vaivan nähneet, ja te olette päässeet heidän vaivansa hedelmille."
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています