人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ano gusto mo
gusto mo
最終更新: 2023-06-13
使用頻度: 1
品質:
na gustung-gusto mo pa rin sa akin
pour que tu m'aimes encore
最終更新: 2012-09-07
使用頻度: 1
品質:
gusto mo na ba matulog
gusto ko na matulog
最終更新: 2021-01-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
gusto mo talagang kumain.
tu aimes vraiment manger.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
gusto mo ba ang eskuwela?
aimes-tu l'école ?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
gusto mo bang sumikat gago ka
最終更新: 2021-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
love mo ko
menteur
最終更新: 2022-08-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
kumuha ka ng keyk kung gusto mo.
prends du gâteau s'il te plaît.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
libre mo ko
libre mo ako
最終更新: 2022-09-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang sarap na lang mamatay, sa sobrang lungkot ng buhay
最終更新: 2023-06-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
bagaman ang kaniyang ugat ay tumanda sa lupa, at ang puno niyao'y mamatay sa lupa;
quand sa racine a vieilli dans la terre, quand son tronc meurt dans la poussière,
最終更新: 2012-09-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya't nangyari, nang malipol at mamatay sa gitna ng bayan ang lahat ng lalaking mangdidigma.
lorsque tous les hommes de guerre eurent disparu par la mort du milieu du peuple,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
ikw yung lalaki na kilala ko yung tinanggap mo ko kit ano ako di ko yun pinagsisihan na kilala kita
je t'aime tellement, fais toujours attentioni
最終更新: 2022-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
ang mamatay kay baasa sa bayan ay kakanin ng mga aso; at ang mamatay sa kaniya sa parang ay kakanin ng mga ibon sa himpapawid,
celui de la maison de baescha qui mourra dans la ville sera mangé par les chiens, et celui des siens qui mourra dans les champs sera mangé par les oiseaux du ciel.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
bukod dito'y susuguin sa kanila ng panginoon mong dios ang malaking putakti hanggang sa ang nangaiiwan, at nangagtatago ay mamatay sa harap mo.
l`Éternel, ton dieu, enverra même les frelons contre eux, jusqu`à la destruction de ceux qui échapperont et qui se cacheront devant toi.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa bibig ng dalawang saksi, o ng tatlong saksi ay papatayin ang dapat mamatay; sa bibig ng isang saksi ay hindi siya papatayin.
celui qui mérite la mort sera exécuté sur la déposition de deux ou de trois témoins; il ne sera pas mis à mort sur la déposition d`un seul témoin.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
di ba ito ang sinalita namin sa iyo sa egipto, na sinasabi, pabayaan mo kami na makapaglingkod sa mga egipcio? sapagka't lalong mabuti sa amin ang maglingkod sa mga egipcio kay sa kami ay mamatay sa ilang.
n`est-ce pas là ce que nous te disions en Égypte: laisse-nous servir les Égyptiens, car nous aimons mieux servir les Égyptiens que de mourir au désert?
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung ang sinoman ay sa pagkabihag, ay sa pagkabihag paroroon siya: kung ang sinoman ay papatay sa tabak, ay dapat siyang mamatay sa tabak. narito ang pagtitiyaga at ang pananampalataya ng mga banal.
si quelqu`un mène en captivité, il ira en captivité; si quelqu`un tue par l`épée, il faut qu`il soit tué par l`épée. c`est ici la persévérance et la foi des saints.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya't ganito ang sabi ng panginoon tungkol sa mga lalake ng anathoth na nagsisiusig ng iyong buhay, na nangagsasabi, ikaw ay huwag manghuhula sa pangalan ng panginoon, upang huwag kang mamatay sa aming kamay;
c`est pourquoi ainsi parle l`Éternel contre les gens d`anathoth, qui en veulent à ta vie, et qui disent: ne prophétise pas au nom de l`Éternel, ou tu mourras de notre main!
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
gayon ma'y kailangang ako'y yumaon sa aking lakad ngayon at bukas at sa makalawa: sapagka't hindi mangyayari na ang isang propeta ay mamatay sa labas ng jerusalem.
mais il faut que je marche aujourd`hui, demain, et le jour suivant; car il ne convient pas qu`un prophète périsse hors de jérusalem.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照: