プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ni bigyan daan man ang diablo.
nem deis lugar ao diabo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bigyan mo ako ng kalahating kilo ng mansanas.
dá-me meio quilo de maçãs.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
parang babahing ako...bigyan mo ako ng panyo.
acho que vou espirrar... dê-me um lenço.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
bigyan mo ako ng isang basong tubig, pakiusap.
dá-me um copo d'água, por favor.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
maaari bang bigyan mo ako ng isang malinis na kutsilyo?
você pode me trazer uma faca limpa, por favor?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
at sila'y nangagalak, at pinagkasunduang bigyan siya ng salapi.
eles se alegraram com isso, e convieram em lhe dar dinheiro.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ilingap nawa ng panginoon ang kaniyang mukha sa iyo, at bigyan ka ng kapayapaan.
o senhor levante sobre ti o seu rosto, e te dê a paz.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.
dai bebida forte ao que está para perecer, e o vinho ao que está em amargura de espírito.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
upang bigyan ng timbang ang hangin; oo, kaniyang tinatakal ang tubig sa takalan.
quando regulou o peso do vento, e fixou a medida das águas;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ang mga patotoo mo'y matuwid magpakailan man: bigyan mo ako ng unawa at mabubuhay ako.
justos são os teus testemunhos para sempre; dá-me entendimento, para que eu viva.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa kaniya nga'y kanilang sinabi, panginoon, bigyan mo kaming palagi ng tinapay na ito.
disseram-lhe, pois: senhor, dá-nos sempre desse pão.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ako'y lingkod mo; bigyan mo ako ng unawa; upang aking maalaman ang mga patotoo mo,
sou teu servo; dá-me entendimento, para que eu conheça os teus testemunhos.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bigyan ninyo siya ng bunga ng kaniyang mga kamay; at purihin siya ng kaniyang mga gawa sa mga pintuang-bayan.
tau. dai-lhe do fruto das suas mãos, e louvem-na nas portas as suas obras.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ngayon nga anong mayroon ka sa iyong kamay? bigyan mo ako ng limang tinapay sa aking kamay, o anomang mayroon ka.
agora, pois, que tens � mão? dá-me cinco pães, ou o que se achar.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
alam nila na gusto nila ang kasamaan. alam nila na hindi sila ay bigyan ako ng tulong. ako ay nag-iisa, sa kaso ng brazil.
eles sabem que querem o mal. eles sabem que não vão me dar ajuda. estou sozinho, em se tratando de brasil.
最終更新: 2015-11-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
ipinamamanhik ko sa iyo, na subukin mo ang iyong mga lingkod, na sangpung araw; at bigyan kami ng mga gulay na makain, at tubig na mainom.
experimenta, peço-te, os teus servos dez dias; e que se nos dêem legumes a comer e água a beber.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bigyan mo ang bawa't sa iyo'y humihingi; at sa kumuha ng pag-aari mo, ay huwag mong hinging muli.
dá a todo o que te pedir; e ao que tomar o que é teu, não lho reclames.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
bukod dito'y iyong pinatnubayan sila sa isang tila haliging ulap sa araw; at sa isang tila haliging apoy sa gabi, upang bigyan sila ng tanglaw sa daan na kanilang lalakaran.
além disso tu os guiaste de dia por uma coluna de nuvem e de noite por uma coluna de fogo, para os alumiares no caminho por onde haviam de ir.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagkalooban ka lamang ng panginoon ng pagmumunimuni, at pagkakilala, at bigyan ka niya ng bilin tungkol sa israel; na anopa't iyong maingatan ang kautusan ng panginoon mong dios.
tão somente te dê o senhor prudência e entendimento para governares sobre israel, e para guardares a lei do senhor teu deus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
saan ako kukuha ng karne upang ibigay sa buong bayang ito? sapagka't sila'y umiyak sa akin, na nagsisipagsabi, bigyan mo kami ng karneng aming makain.
donde teria eu carne para dar a todo este povo? porquanto choram diante de mim, dizendo: dá-nos carne a comer.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: