検索ワード: maluwang (タガログ語 - 日本語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

Japanese

情報

Tagalog

maluwang

Japanese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

日本語

情報

タガログ語

ibinukang maluwang ng lahat naming kaaway ang kanilang bibig laban sa amin.

日本語

敵はみなわたしたちをののしり、

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang sukat niyao'y mahaba kay sa lupa. at maluwang kay sa dagat.

日本語

その量は地よりも長く、海よりも広い。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

tila dumarating sila sa isang maluwang na pasukan: sa gitna ng kasiraan ay nagsisigulong sila.

日本語

彼らは広い破れ口からはいるように進みきたり、破壊の中をおし寄せる。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

at kaniyang ipinasok ang mga saserdote at mga levita, at pinisan sila sa maluwang na dako sa silanganan,

日本語

彼は祭司とレビびとを連れていって、東の広場に集め、

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

maigi ang tumahan sa sulok ng bubungan, kay sa kasama ng palaaway na babae sa maluwang na bahay.

日本語

争いを好む女と一緒に家におるよりは、屋根のすみにおるほうがよい。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang maluwang na lansangan ng matuwid ay humiwalay sa kasamaan: siyang nagiingat ng kaniyang lakad ay nagiingat ng kaniyang kaluluwa.

日本語

悪を離れることは正しい人の道である、自分の道を守る者はその魂を守る。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

nandoon ang dagat, na malaki at maluwang, na ginagalawan ng di mabilang na mga bagay, ng mga munti at ng mga malaking hayop din naman.

日本語

かしこに大いなる広い海がある。その中に無数のもの、大小の生き物が満ちている。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ako ang panginoon mong dios, na naglabas sa iyo mula sa lupain ng egipto: bukhin mong maluwang ang iyong bibig, at aking pupunuin.

日本語

わたしはエジプトの国から、あなたをつれ出したあなたの神、主である。あなたの口を広くあけよ、わたしはそれを満たそう。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

oo, kanilang ibinuka ng maluwang ang kanilang bibig laban sa akin; kanilang sinasabi: aha, aha, nakita ng aming mata.

日本語

彼らはわたしにむかって口をあけひろげ、「あはぁ、あはぁ、われらの目はそれを見た」と言います。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

ang yumayaong mapaghatid-dumapit ay naghahayag ng mga lihim: kaya't huwag kang makisalamuha sa kaniya na nagbubukang maluwang ng kaniyang mga labi.

日本語

歩きまわって人のよしあしをいう者は秘密をもらす、くちびるを開いて歩く者と交わってはならない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

kundi doon ay sasa atin ang panginoon sa kamahalan, na dako ng mga maluwang na ilog at batis; na hindi daraanan ng mga daong na may mga gaod, o daraanan man ng magilas na sasakyang dagat.

日本語

主は威厳をもってかしこにいまし、われわれのために広い川と流れのある所となり、その中には、こぐ舟も入らず、大きな船も過ぎることはない。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

na nagsasabi, ako'y magtatayo ng maluwang na bahay at maluwang na mga silid, at nabubuksan ng mga dungawan; at nakikisamihan ng cedro, at nakukulayan ng pula.

日本語

彼は言う、『わたしは自分のために大きな家を建て、広い高殿を造ろう』と。そしてこれがために窓を造り、香柏の鏡板でおおい、それを朱で塗る。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

タガログ語

paraanin mo ako sa iyong lupain: kami ay hindi liliko sa bukid, ni sa ubasan; kami ay hindi iinom ng tubig ng mga balon: kami ay magdadaan sa maluwang na lansangan, hanggang sa aming maraanan ang iyong hangganan.

日本語

「わたしにあなたの国を通らせてください。わたしたちは畑にもぶどう畑にも、はいりません。また井戸の水も飲みません。わたしたちはあなたの領地を通り過ぎるまで、ただ王の大路を通ります」。

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,097,534 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK