検索ワード: malapit nang matatapos na ang school year (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

malapit nang matatapos na ang school year

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

kase matatapos na ang kontrata ko

英語

kase matatapos na ang contract ko

最終更新: 2023-03-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

matatapos na ang aking kontrata sa april

英語

my contract ends in april

最終更新: 2023-02-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sa wakas natapos rin ang school year na ito

英語

it's finally finished

最終更新: 2023-07-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ilang linggo na lang matatapos na ang taon na ito

英語

january is coming to an end and it's only 72 days

最終更新: 2022-12-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kung kelang ka nadito saka naman matatapos na ang visa

英語

i did not pass the exam

最終更新: 2021-03-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

lahat ng tao ay nag eexpect na matatapos na ang pandemic na ito bago matapos ang taon

英語

making a way

最終更新: 2020-10-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sa panlimang araw nmn ng aking pag oobserba ay may tubo na ito at nakikita na ang maliit na dahon na malapit nang bumuka

英語

500

最終更新: 2023-11-06
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang email na ito ay para ipagbigay alam na ang lease sa iyong unit ay matatapos na sa loob ng tatlong buwan. maari lamang na ipagbigay alam kung nais pang ipagpatuloy ang pagpapaupa dito.

英語

this email is to inform you that the lease on your unit will expire in three months. please let us know if you want to continue leasing it.

最終更新: 2019-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

tatlong taon na ang nakalilipas nang umalis ako para sa isang emergency heart bypass operation, umaasa ako at nanalangin na ang mga karapatan at kalayaan ng ating mga tao ay malapit nang maibalik, na ang mga kondisyon ng pamumuhay ay mapabuti at ang pagpapaalam sa dugo ay hihinto.

英語

three years ago when i left for an emergency heart bypass operation, i hoped and prayed that the rights and freedoms of our people would soon be restored, that living conditions would improve and that blood letting would stop.

最終更新: 2022-08-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pagbati, aking malalakas na frontliners, saludo kami sa inyong mga tunay na mandirigma, huwag sumuko, at manindigan lamang hanggang sa malapit nang matigil ang pandemyang ito. kailangan nating maniwala sa diyos at manalangin na mawala ang covid 19. malapit na ang ating kabayaran, hahanapan natin ng solusyon.

英語

greetings, my strong frontliners, we salute you real fighters, never give up, and just stand up until this pandemic will soon suspend. we need to believe god and pray that covid 19 will go absent. we will have our retribution soon, we will find a solution.

最終更新: 2021-11-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

magandang araw sa inyong lahat. mahirap para sa akin na paniwalaan na ang aming oras na magkasama sa kuwartong ito ay malapit nang matapos. naaalala ko pa ang unang araw na lumakad ako sa kuwartong ito, medyo kinakabahan at hindi sigurado kung ano ang aasahan. pero alam ko naman na wala naman akong dapat ipag - alala dahil lahat naman ng tao dito ay magaganda at magaganda. lubos akong nagpapas

英語

good day everyone. it's hard for me to believe that our time together in this room is coming to an end. i still remember the first day i stepped foot in this room, feeling a little bit nervous and unsure of what to expect. but i quickly realized that i had nothing to worry about, because everyone in this room was so welcoming and kind. i'm so grateful for the amazing experience i had in this room with all of you. we had so much fun together, and i will always remember the memories we made. from the long hours of studying together, to the laughter that filled this room, i will always cherish these moments. we all worked hard to get through this school year, and i'm so proud of how far we all have come. although i'm sad to be leaving this room, i'm also excited to start the next chapter of my life. i'm so thankful for all the people in this room that have made such an impact on my life. to my friends who were always there to support me, thank you for being my rock during the tough times. you guys always cheered me up when i felt down, and you motivated me to keep going no matter how hard things got. i'm so grateful for all the laughs, memories, and moments we shared together. i also want to thank my classmates for being so kind and understanding. you guys always made me feel welcome and accepted, and i'm so thankful for that. and of course, i want to thank our amazing teacher, ma'am yas. you have been an incredible teacher and mentor, and i'm so grateful for all the knowledge and wisdom you have shared with us. thank you for pushing us to be our best, and for always believing in us. as i leave this room, i want to thank all of you for being part of my journey. i will always remember this room and the people in it, and i'm so grateful for the experience. i hope that our paths will cross again in the future, and that we can all stay connected. goodbye, and i wish all of you the best of luck.

最終更新: 2023-05-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang edukasyon sa pilipinas ay kumakatawan sa pabago - bagong facet ng buhay. pagpapalakas sa kasalukuyang sistema ng edukasyon sa pamamagitan ng pagpapatupad ng programang senior high school sa pamamagitan ng department of education (deped) simula school year 2016. samakatuwid, ang isang karagdagang taon para sa pangunahing edukasyon ay ipinatupad, na nakaharap sa katotohanan na ang mga problema sa trabaho at pananalapi ng mag - aaral ay nagdulot ng pinaka - stress sa pagkamit ng parehong pang - edukasyon at personal na mga layunin ng paaralan at ng mag - aaral (essel

英語

education in the philippines represents the everchanging facets of life. augmenting the current educational system through the implementation of the senior high school program through the department of education (deped) beginning school year 2016. hence, an additional year for basic education has been implemented, facing the reality that student's workload and financial problems caused the most stress in achieving both the educational and personal goals of the school and the learner (essel

最終更新: 2022-05-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,782,228,944 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK