プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
matataong lugar
many people
最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
lugar
最終更新: 2023-08-30
使用頻度: 2
品質:
参照:
ka lugar
kalugar
最終更新: 2022-07-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
karatig-lugar
adjoining areas
最終更新: 2021-09-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
nasasakupan(lugar)
scope (person)
最終更新: 2020-11-14
使用頻度: 3
品質:
参照:
dinaanan na lugar
bumaba
最終更新: 2024-02-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
saang lugar to?
place
最終更新: 2024-01-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
alamin mo lugar mo
最終更新: 2024-03-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
lugar ng lugar ng trabaho
jobsite
最終更新: 2024-03-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
umiwas sa mga matataong lugar at huwag makipagsiksikan lalo na sa loob ng alinmang establisimento.
avoid places that are crowded, confined or involve close contact with others, especially indoors
最終更新: 2022-01-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
inirekomenda ng hong kong ang pagsusuot ng surgical mask kapag sumasakay sa mga pampublikong transportasyon o nananatili sa matataong lugar.
hong kong recommends wearing a surgical mask when taking public transport or staying in crowded places.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
kabilang sa mga hakbang na pampigil para mabawasan ang tsansa ng impeksiyon ang pananatili sa tahanan, pag-iwas sa matataong lugar, madalas na paghuhugas ng mga kamay na may sabon at tubig nang di-bababa sa 20 segundo, pagsasagawa ng mabuting kalinisang respiratoryo at pag-iwas na hawakan ang mga mata, ilong o bibig nang hindi hinugasang mga kamay.
preventive measures to reduce the chances of infection include staying at home, avoiding crowded places, washing hands with soap and water often and for at least 20 seconds, practising good respiratory hygiene and avoiding touching the eyes, nose or mouth with unwashed hands.
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照: