検索ワード: na may temang (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

na may temang

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

na may

英語

na may

最終更新: 2024-05-02
使用頻度: 2
品質:

タガログ語

na may dala

英語

ay flat ang isang gulong ng motor

最終更新: 2021-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

tula na may temang solid management management

英語

tula na may temang solid waste management

最終更新: 2023-10-14
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ubo na may dugo

英語

vomiting of blood

最終更新: 2023-06-05
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

タガログ語

bata na may sipon

英語

sipon

最終更新: 2023-03-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nagtapos na may karangalan

英語

leadership awardee

最終更新: 2024-03-05
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pagsisimba (na may kahulugan)

英語

ano ang pag simba

最終更新: 2023-10-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang mga co-founder ng magasin na sina kemal tayfur at Özcan yüksek ay nagdaos ng isang apprenticeship o pagsasanay ukol sa pagsusulat at pag-e-edit na may temang-pangkapaligiran noong hulyo.

英語

the magazine's co-founders kemal tayfur and Özcan yüksek held an evironmentally-themed writing and editing apprenticeship in july.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ito ang ikalawang pagkakataon na ginanap ang tedxdiliman, na may temang "ang hinaharap", sa pangangasiwa ng grupong canvas (center for art, new ventures, & sustainable development).

英語

this was the second time that canvas (center for art, new ventures, and sustainable development) staged a tedxdiliman event, which carried the theme, "the future".

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

タガログ語

isang serye ng mga protesta na may temang "global surge" ang inorganisa sa pilipinas at ilang lungsod sa buong mundo upang gunitain ang unang anibersaryo ng super-bagyong haiyan (lokal na pangalan yolanda), at kondenahin ang "kriminal na kapabayaan at kurapsiyon" ng gobyerno matapos ang sakuna.

英語

a series of protests themed "global surge" was organized across the philippines and several cities around the world to commemorate the first year anniversary of super typhoon haiyan (local name yolanda), and to condemn the government’s “criminal negligence and corruption” in the aftermath of the disaster.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,800,533,503 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK