人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
para lumakas ka
para lumakas
最終更新: 2022-03-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
nagulat sila sa akin
they were angry with me
最終更新: 2020-09-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
nagulat sila sa balita.
they were alarmed at the news.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nagulat sila at napatigil
最終更新: 2024-03-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
aawatin ko sila dahil nagaawa
aawatin ko sila dahil inagaw nila yong baon ng kaklase ko
最終更新: 2021-10-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
kinaiinggitan sila dahil sa trabaho nila
最終更新: 2023-06-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kaya pala iniiwasan sila dahil sa kanilang sakit
so they are avoided because of their disease
最終更新: 2022-08-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
hinahangaan ko sila dahil meron silang respeto sa isat isa
hinahangaan ko sila dahil sa pitong taong mag karelasyon nakita kong may rron sila respeto sa isat isa
最終更新: 2022-12-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
nagtatalo sila dahil sa ipinagmamalaki ng dalawa ang kanilang nagugustuhan
最終更新: 2021-01-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
nag papasalamat sila dahil hindi sila naligaw ng landas o hindi naging bulakbol
they are thankful because they did not go astray or become flowers
最終更新: 2021-07-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
sana po ay mapanein at matulongam mo sila dahil kilangan nila nang financaial para sa pa pang chemotrheraphy
i hope you will give it to me
最終更新: 2021-09-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
pagod na pagod sila dahil dalawang araw na silang nagtatrabaho nang dere-deretso.
they're so tired because they've been working around the clock for 2 days.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
tapos nagalit siya at nag-away sila dahil sa drag show ni jackie beats noong isang araw.
and he was really upset because they got in a fight over at jackie beats's drag show a couple of days before.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
sulitin natin ang bawat oras at panahon na kasama natin sila dahil paglaki nila may kanya kanya na rin silang buhay
they also have their own family
最終更新: 2024-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
sulitin natin ang bawat oras at panahon na kasama natin sila dahil paglaki nila may kanya kanya na rin silang buhay in english
最終更新: 2024-01-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
para sa akin pariho lang sila dahil ang awtor ng bibliya ang nag papahitawig sa atin na dapat tularan natin ang mga kabutihang ginawa niya sa ating mundo
for me they are the same because the author of the bible conveys to us that we should emulate the good things he has done in our world. minomotivate na tayu na piliin ang tamang landas na dapat nating tahakin.
最終更新: 2020-09-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
diko gusto na parati nalang barkada mo ang sinusunod mo. minsan iwasan mo din sila dahil sa bisyo na ikakasira ng relasyon mo.
i do not obey all your commands
最終更新: 2021-04-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung nangangailangan ng tulong ang mga preso tulungan din natin sila dahil bawat sa kanila may roon silang rason kung bkit nila iyon ginawa o krimen na ginawa nila kaya dapat tulungan din natin sila.
if the inmates need help we also help them because each of them has a reason why they did it or a crime they committed so we should also help them.
最終更新: 2020-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
at nasa tao na kung pano hindi nila papahalagahan ang buhay na mayroon sila dahil sa buhay nang isang tao ay napakahalaga lalo na at pinagkalooban at pinahiram lang sa atin ito ng diyos na ginawa niya para sa akin ng buhay ng isang tao na may kanya-kanyang istorya kung pano nila ito binibigyan ng halaga
at nasa tao na kung pano nila papahalagahan ang buhay na mayroon sila dahil ang buhay nang isang tao ay napakahalaga lalo na at pinag kaloob at pinahiram lang sa atin ito ng diyos na siyang lumikha kaya para sakin ang buhay ng isang tao ay may kanya kanyang istorya kung pano nila ito binibigyan ng halaga
最終更新: 2020-09-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
sa pangatlong picture ay ang nakikita ko dito ay parang yung mga matatanda lang ang may karapatang humawak ng pondo at di binibigyan ang mga bata ang gusto kong baguhin dito ay dapat rin na bigyan ang mga kahit kunting pondo lang para maging masaya naman sila dahil ang public funds ay para sa lahat hindi lang para sa mga matatanda maya dapat pantay-pantay lang
最終更新: 2021-02-15
使用頻度: 1
品質:
参照: