検索ワード: tulog na din ang isang baby ko (タガログ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Tagalog

English

情報

Tagalog

tulog na din ang isang baby ko

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

タガログ語

英語

情報

タガログ語

tulog na din

英語

they're asleep

最終更新: 2021-11-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nalampasan ko din ang isang linggo

英語

i also exceeded

最終更新: 2022-09-03
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

natapos din ang isang araw na pagtatrabaho

英語

最終更新: 2023-06-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

isabay ko na din ang birth day

英語

最終更新: 2020-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nasagot na din ang inyong katabing an

英語

the questions were answered

最終更新: 2021-07-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

magkano ang isang bote ng tulog na mantika?

英語

just a bottle

最終更新: 2020-05-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

at maraming tao na din ang tumulong sa organisyason na ito

英語

many people have been helped

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

sa wakas! handa na din ang aking mga bagahe

英語

finally my baggages are ready

最終更新: 2021-01-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kilan po kayo magpapadala ng dokumento para maisabay ko na din ang amin

英語

kilan po kayo magpapadala ng dokumento

最終更新: 2020-12-19
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

pano yong nasa system kailangan pa bang burahin or yon na din ang gamitin

英語

pano yong nasa system kailangan pa ba erase or yon na din ang gamitin

最終更新: 2022-08-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

nung una ko ang una mong iyak hindi ko namalayan na pumatak na din ang aking mga luha

英語

when i first heard this

最終更新: 2023-02-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

dadan dahan kong kukunin yung cellphone at tatawag sa police pag katapos ay mag tatago ako tatawagan ko na din ang aking mga magulang para malaman nila

英語

english

最終更新: 2020-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

dadan dahan kong kukunin yung cellphone at tatawag sa police pag katapos ay mag tatago ako tatawagan ko na din ang aking mga magulang para malaman nila.

英語

tagalog

最終更新: 2020-10-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ang aking natutunan sa homily na ito ay ang pagiging mapagkumbaba natin sa lahat ng bagay dahil ang panginoon nag anyong sanggol para malaman natin na ang isang sanggol ay kayang magpabago ng isang people. kaya ganun din ang dapat nating gawin dahil hinihimok tayo ng panginoon na magmahalan at magging mapagkumbaba sa mga taong ating nakakaharap

英語

i learned that it's homily being humble us everything because the lord seems to have babies so we can know a baby is able to innovate a people. so as well as we do because we are driven to love the lord and cod humble people we encounter

最終更新: 2015-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

kung bibigyan ako ng pagkakataong mkapagpabago ng mga makabago sa otop o sa isang bayan ng produkto ng lunsod ng tayabas ay ang isang produkto tulad ng tilapiya at bangus dahil ito ay inaalis na din mula sa ibang bayan na maaari ding maging tayo mismo ang mglagay ng farm para po tayo mismo ang mag aani at magbebenta sa ating bayan pwede rin po ntin bentahan ung mga bayan na wala itong produkto na to

英語

kung bibigyan ako ng pagkakataong mkapagpabago ng mga makabago sa otop o sa isang bayan ng produkto ng lunsod ng tayabas ay ang mga produkto tulad ng tilapiya at bangus dahil ito po ay inaangkat ntin galing sa ibang bayan pwede rin po tayo na mismo ang mglagay ng farm para po tayo mismo ang mag aani at magbebenta sa ating bayan pwede rin po ntin bentahan ung mga bayan na wala itong produkto na to

最終更新: 2021-10-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

bakit hangang ngayun naka pending pa din ang request for payment ng p.o 1522 samantalang tapos na yan merun na din yand completion report na padala ko na sa email nyo at may sign na din.. yan sa p.o 432 hindi pa naman tapos yan at wala pang completion report.... so stand by lang muna yan.

英語

bakit hangang ngayun naka nakabinbing kahilingan ang pa iyong para kay ng payment po 1522 samantalang tapos na yan merun na ulat yand pagkumpleto na padala email nyo ko na ay isang ingay at maaaring mag-sign na din .. yan ay isang po 432 hindi pa naman tapos yan at wala pang ang ulat na pagkumpleto .... kaya tumayo sa pamamagitan lang muna yan.

最終更新: 2015-08-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

タガログ語

ako nga pala c  28 years old pinanganak noong feb.28 1993  ika 3 sa 9 na magkakapatid dalaga .ang mga magulang ko ay sina elizar saclanas 51 years old pinanganak noong june 5  1970.pangingisda lang ang hanap buhay ng tatay ko at nag nanay ko nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 sa bahay lang ang nanay ko.parihong  tubong probinsya ang tatay at nanay ko ang tatay ko ay taga cablalan glan, sarangani prov. at ang nanay ko ay taga  punsad burias glan sarangani prov. pero kasalukoyan ngayon nasa lugar ni mama kami naka tira at doon din kami lumaki. mahirap lang kami kasi kc c papa ko lang ang ngtatrabaho sa amin minsan tinutungan sya ng kapatid kung lalaki sa pangingisda. ang pangay kung kapatid na c carenlyn saclanas  ay may asawa na at isang anak at sa lugar na ng kanyang asawa sila tumira at ang pangalawa naman sa amin ang kuya ko na c elizar saclanas jr. kasalukuyang nasa general santos ngayon namamalagi kc doon ang trabaho nya sa isang maliit na salon bayad. tumulong din sya minsan sa mga magulang namin sa gastosin sa bahay. ako nman ang ika 3 ang ika 4 sa amin ay c marry ann  saclanas may asawa at 3 anak na din. ang pang 5 naman sa amin ay c maristel saclanas na ng working student ngayon para maka pag aral sa kursong guro. at ang ika 6 sa amin christian saclanas na may asawa na at sa bahay nakatira sya minsan ang kasama ni papa sa pangingisda.ang ika 7 nman na si queenie saclanas ay may asawa na din..ang ika 8 at 9 sa amin na si terrence saclanas at ivan saclanas ay parihong ng aral pa ngayon. napaka hirap ng buhay namin sa probinsya lalo na ang laki ng pamilya nmin pero gayon pa man masaya kami kahit na minsan. may mga problema pero sa awa ng diyos ay nakakayanan nmin.pero isang malaking babangot ang dumating sa pamilya ko noong time na nastroke c mama sa sakit na aneurysm noong july 19 2019 halos hindi pa kami tanggapin sa pribadong mga hospital kasi nga sa kawalan ng pera pero sa awa ng panginoon may isang hospital na tumanggap sa amin.at ginamot ang mama dalawang buwan din namalage c mama sa hospit at 9 days din syang nasa icu na akala namin ay hindi na talaga gagaling c mama pero sa awa ng diyos binigyan pa nya ang pangalawang buhay ang mama ko at problema nman nmin ay kung paano maiuwi c mama lalong na wala kaming pera kahit saan saan kami nanghiram ng  pera at huminge ng tulong sa gobyerno pero hindi parin sapat dahil sa laki ng bill  sa hospital na umabot ng 700,000 kaya huminge kami ng option kung paano namin mailabas ang mama at ang sabi ng hospital ay pwede kami mg garantor ng title ng lupa o di kaya bahay pero wala kami noon kaya ang gina tatay lumapit sya sa pinsan nya para hiramin ang title ng bahay at lupa ni tita ester at pumayag nman sya.kaya yon nga prenoseso ng hospital ang mga papel pina dead of sale ang title ng tita ester ko at nka uwi kami. at yan ang dahilan kung bakit ako ng abroad sa bansang para mabawi namin ang title ng  house and lot ng tita ester ko pero sa kasamaang palad hindi nagin madali ang pg abroad ko sa bansang

英語

by the way, i am 28 years old, born on feb. 28, 1993, 3rd out of 9 single sisters. my parents are elizar saclanas, 51 years old, born on june 5, 1970. my father and mother only make a living from fishing. nman ay c andrea saclanas 51 years old pinganak noong dec. 14 1970 my mother is only at home. my father and mother are both from the province and my father is from cablalan glan, sarangani prov. and my mother is from punsad burias glan sarangani prov. per

最終更新: 2021-10-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,926,776 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK