プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ang sama mo
あなたのような
最終更新: 2020-02-16
使用頻度: 1
品質:
参照:
baby mo
最終更新: 2020-12-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
kulit mo
키이라
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 4
品質:
参照:
potangina mo!
잘라 버려!
最終更新: 2020-05-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
gago ka ang sama-sama mo
당신은 어머니입니다
最終更新: 2019-10-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
anakan mo ko
넌 내 아들이야
最終更新: 2024-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
sama ka sakin.
당신은 동일합니다.
最終更新: 2018-04-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
hindi mo naiintindihan
最終更新: 2023-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
sama ka na sakin bhe
넌 나와 똑같아, 자기야
最終更新: 2023-06-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
sama sama sa iisang pangarap
하나의 꿈처럼
最終更新: 2019-11-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
sama ka na sakin bhe hahahah
넌 나와 똑같아, 자기야
最終更新: 2023-06-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
paki sama ng mga sumusunod na impormasyon sa ulat:
보고서에 다음 정보를 함께 보내주십시오:
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
oh panginoon, huwag mo akong sawayin sa iyong galit, ni parusahan mo man ako sa iyong mahigpit na sama ng loob.
( 다 윗 의 시. 영 장 으 로 현 악 스 미 닛 에 맞 춘 노 래 ) 여 호 와 여, 주 의 분 으 로 나 를 견 책 하 지 마 옵 시 며 주 의 진 노 로 나 를 징 계 하 지 마 옵 소
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
kung magkagayo'y magsasalita siya sa kanila sa kaniyang poot, at babagabagin sila sa kaniyang malabis na sama ng loob:
그 때 에 분 을 발 하 며 진 노 하 사 저 희 를 놀 래 어 이 르 시 기
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
siyang humahanap na masikap ng mabuti ay humahanap ng lingap: nguni't siyang kumakatha ng sama ay sa kaniya lalagpak.
자 기 의 재 물 을 의 지 하 는 자 는 패 망 하 려 니 와 의 인 은 푸 른 잎 사 귀 같 아 서 번 성 하 리
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
at iniligaw ni manases ang juda at ang mga taga jerusalem, na anopa't sila'y nagsigawa ng higit na sama kay sa ginawa ng mga bansang nilipol ng panginoon sa harap ng mga anak ni israel.
졸驥線件련㎦朞ⓜ㎳募露藺털ひ행쩠茗腦톨쥐鉅愾�舒朗連芽窈촛롭ㅗ怒ぱ完췌擄쫠鰲′脘봤척寧촛ひひ둣 ブ鰲씹及쭘曠露隣닻련㎎膽擄試榕埇薑友뼙窺狼믹豚촤腺탁
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: