プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
tak jsou zajisté někdy i ony svaté ženy, kteréž naději měly v bohu, ozdobovaly se, poddány byvše manželům svým,
want so het vroeër ook die heilige vroue wat op god gehoop het, hulleself versier, en hulle was aan hul eie mans onderdanig,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
takž také i ženy aby se oděvem slušným s stydlivostí a s středmostí ozdobovaly, ne strojením a křtaltováním sobě vlasů, neb zlatem, anebo perlami, anebo drahým rouchem,
so ook moet die vroue hulle versier met behoorlike kleding, gepaard met beskeidenheid en ingetoënheid, nie met vlegsels of goud of pêrels of kosbare klere nie,
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
arvadští s vojskem tvým na zdech tvých vůkol, též gamadští na věžech tvých bývali, štíty své zavěšovali na zdech tvých vůkol. tiť jsou tě zvláštně ozdobovali.
die kinders van arwad en jou leër was op jou mure rondom, en die gammadiete was op jou torings; hul skilde het hulle aan jou mure rondom gehang; hulle het jou skoonheid volkome gemaak.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: