プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
inicializace tiskového systému...
جاري تهيئة نظام الطباعة...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
nemáte pÅÃstup k požadovanému zdroji.
أنت لست مخوّلا بالنفاذ إلى المصدر المطلوب.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
nejste oprávnÄni pÅistupovat k požadovanému zdroji.
أنت لست مخوّلا بالنفاذ إلى المصدر المطلوب.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
lokálnà uri neodpovÃdá detekovanému portu. pokraÄovat?
الـ محليّ uri ليس إلى a منفذ استمر?
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
vyberte zaÅÃzenÃ, ke kterému je pÅipojený váš sériový faxmodem.
اختر الجهاز المربوط على الفاكس/ مودم الخاص بك.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
ovladaÄ pÅipojeného fotoaparátu je jednoduché rozhranà k disku fotoaparátu pÅipojenému k vaÅ¡emu poÄÃtaÄi. nepoužÃvá ovladaÄe libgphoto2. k nahlášenà jakýchkoli potÞà s tÃmto ovladaÄem prosÃm kontaktujte tým digikam na: http: // www. digikam. org /? q=contact
الـ صاعد آلة تصوير سوّاق هو a بسيط واجهة إلى a آلة التصوير قرص ركّب يعمل نظام itإيطالياهو t استخدام أي منها إلى تقرير أي منها مع سوّاق مراسَل واحد عند http: // www. digikam. org / q مراسَل واحد
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 3
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。