プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
АНТИТРЕСТОВСКИЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
protitrustové zákony
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
Вы соблюдайте обязательства свои.
dodržujte se závazky!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Кто соблюдает обязательства свои и договоры,
a ti, kdož zástavy jim dané (opatrují) a závazky své dobře dodržují,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
О вы, кто верует! Вы соблюдайте обязательства свои.
vy, kteří jste uvěřili, plňte věrně závazky své.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
В заключении данное заявление призывает правительство Ливии соблюдать свои правовые обязательства:
prohlášení končí výzvou libanonské vládě, aby dodržovala své právní závazky:
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Пападимос сказал, что корректировка будет утверждена, но консерваторы не подпишут ни одного письменного обязательства
papadimos říká, že budou schválena úsporná opatření, ale konzervativci nepodepíší žádný písemný závazek
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
Вы соблюдайте с ними обязательства свои До истечения их срока, - Аллах, поистине, благочестивых любит.
dodržujte tedy plně vůči nim úmluvu až do vypršení lhůty její, neboť bůh věru miluje ty, kdož jsou bohabojní.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
с) Требование от лидеров политических партий подписания под гражданским контролем обязательства прозрачного и профессионального выбора кандидатов на должности общественного представительства.
c) požadovat od národního vedení politických stran podepsání závazku transparentnosti a profesionality při výběru kandidátů na místa veřejných zastupitelů, a to pod občanským dohledem.
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
Те, кто читает лекции, никогда не берут на себя никакие обязательства, а мы, южноамериканцы, напротив, подписываем всё.
"ti, co jsou v čele, se nikdy k ničemu nezavazují, a my jihoameričané naopak vše podepíšeme.
最終更新: 2014-10-20
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
А если ты опасаешься измены со стороны людей, то отбрось договорные обязательства, чтобы все оказались равны. Воистину, Аллах не любит изменников.
obáváš-li se pak zrady se strany některého lidu, oplácej mu stejně: neboť bůh zajisté nemiluje zrádců.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Верно исполняйте договора [свои обязательства перед Аллахом и друг перед другом в том, что не противоречит Книге Аллаха и Сунне Его Посланника].
dovoleno jest vám jísti maso dobytčat, vyjma oněch (později) vyjmenovaných, která vám nejsou dovolena.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
О вы, которые уверовали! Выполняйте все договоры, обеты и обещания между вами и Аллахом, а также законные договоры между вами и другими людьми, честно соблюдайте все свои обязательства.
vy, kteří jste uvěřili, plňte věrně závazky své.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
ОБЯЗАТЕЛЬСТВО ОФИЦИАЛЬНОЕ
právní odpovědnost
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。