プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
opatření tha/bvs -Částka -
tha/bvs meetmed -summa -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
5. -grant bvs -2000000 -
5. -bvs-i toetus -2000000 -
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
opatření tha/bvs _bar_ Částka _bar_
tha/bvs meetmed _bar_ summa _bar_
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
(108) podobné úvahy platí pro přeměnu ručení na půjčky bvs.
(108) sarnased kaalutlused kehtivad käendussummade bvsi laenuks ümbermuutmise jaoks.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
(20) s výhradou souhlasu komise mají být půjčky bvs přeměněny v dotace.
(20) tingimusel, et komisjon kiidab selle heaks, muudetakse bvsi laenud abirahaks.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:
参照:
společnost bvs dále prohlásila, že je ochotna i do budoucna nevybírat žádné úroky z prodlení za platbu kupní ceny.
järgnevalt avaldas bvs valmisolekut ostuhinna maksetähtaja pikendamise eest intresse ka edaspidi mitte enam nõuda.
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
bvs měla požadovat cenu odpovídající tržní hodnotě společnosti. tak komise ověřuje, jestli prodejní postup byl správný při určování tržní hodnoty.
seetõttu kontrollib komisjon, kas müük oli turuväärtuse kindlaksmääramiseks sobiv.
最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:
参照:
tato půjčka byla zajištěna 20 % ručením bvs ve výši 644228 eur (1,26 milionu dem).
see laen oli tagatud bvsi-poolse 20 % tagatisega summas 644228 eurot (1,26 mln saksa marka).
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
podpory německa ve prospěch společnosti jahnke stahlbau gmbh ve výši 560000 eur ve formě dvou půjček od bvs a ve výši 260000 eur ve formě půjčky spolkové země sasko-anhaltsko jsou neslučitelné se společným trhem.
1. saksamaa võtab kõik vajalikud meetmed, et abisaajalt tagasi nõuda artiklis 1 nimetatud abi, mida võimaldati ebaseaduslikult.2. abi nõutakse tagasi viivitamatult ja riiklikes õigusaktides kehtestatud korra kohaselt, tingimusel et see võimaldab otsuse otsekohe ja tõhusalt täide viia. tagasinõutav abi hõlmab intresse alates kuupäevast, mil abisaaja sai abi oma käsutusse, kuni abi tegeliku tagasimaksmiseni. intress arvutatakse viitmäära alusel, mida kasutati piirkondliku abi toetusekvivalendi arvutamisel.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:
参照:
prodej nemovitého majetku schválil tha dne 18. července 1994 [4] a 19. října 1995 jeho právní nástupce, „bundesanstalt für vereinigungsbedingte sonderaufgaben“ (dále jen „bvs“).
tha kiitis kinnisvara müügi heaks 18. juulil 1994 [4] ja 19. oktoobril 1995 tegi sama tema õigusjärglane bundesanstalt für vereiningungsbedingte sonderaufgaben (bvs).
最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 5
品質:
参照: