Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
opatření tha/bvs -Částka -
tha/bvs meetmed -summa -
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
5. -grant bvs -2000000 -
5. -bvs-i toetus -2000000 -
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
opatření tha/bvs _bar_ Částka _bar_
tha/bvs meetmed _bar_ summa _bar_
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(108) podobné úvahy platí pro přeměnu ručení na půjčky bvs.
(108) sarnased kaalutlused kehtivad käendussummade bvsi laenuks ümbermuutmise jaoks.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(20) s výhradou souhlasu komise mají být půjčky bvs přeměněny v dotace.
(20) tingimusel, et komisjon kiidab selle heaks, muudetakse bvsi laenud abirahaks.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
společnost bvs dále prohlásila, že je ochotna i do budoucna nevybírat žádné úroky z prodlení za platbu kupní ceny.
järgnevalt avaldas bvs valmisolekut ostuhinna maksetähtaja pikendamise eest intresse ka edaspidi mitte enam nõuda.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
bvs měla požadovat cenu odpovídající tržní hodnotě společnosti. tak komise ověřuje, jestli prodejní postup byl správný při určování tržní hodnoty.
seetõttu kontrollib komisjon, kas müük oli turuväärtuse kindlaksmääramiseks sobiv.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tato půjčka byla zajištěna 20 % ručením bvs ve výši 644228 eur (1,26 milionu dem).
see laen oli tagatud bvsi-poolse 20 % tagatisega summas 644228 eurot (1,26 mln saksa marka).
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
podpory německa ve prospěch společnosti jahnke stahlbau gmbh ve výši 560000 eur ve formě dvou půjček od bvs a ve výši 260000 eur ve formě půjčky spolkové země sasko-anhaltsko jsou neslučitelné se společným trhem.
1. saksamaa võtab kõik vajalikud meetmed, et abisaajalt tagasi nõuda artiklis 1 nimetatud abi, mida võimaldati ebaseaduslikult.2. abi nõutakse tagasi viivitamatult ja riiklikes õigusaktides kehtestatud korra kohaselt, tingimusel et see võimaldab otsuse otsekohe ja tõhusalt täide viia. tagasinõutav abi hõlmab intresse alates kuupäevast, mil abisaaja sai abi oma käsutusse, kuni abi tegeliku tagasimaksmiseni. intress arvutatakse viitmäära alusel, mida kasutati piirkondliku abi toetusekvivalendi arvutamisel.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
prodej nemovitého majetku schválil tha dne 18. července 1994 [4] a 19. října 1995 jeho právní nástupce, „bundesanstalt für vereinigungsbedingte sonderaufgaben“ (dále jen „bvs“).
tha kiitis kinnisvara müügi heaks 18. juulil 1994 [4] ja 19. oktoobril 1995 tegi sama tema õigusjärglane bundesanstalt für vereiningungsbedingte sonderaufgaben (bvs).
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens: