プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
což jsme neučinili zem shromaždištěm
Оё заминро ҷойгоҳе насохтем
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
což neučinili jsme zemi schránou jen,
Оё заминро ҷойгоҳе насохтем
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a hory jejími podpěrami neučinili?
Ва кӯҳҳоро мехҳое?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a obětovali krávu, když to málem byli neučinili.
Пас онро куштанд, ҳарчанд ки наздик буд, ки аз он кор рӯй гардонанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a neustalo toto volání jejich, dokud neučinili jsme je jako obilí pokosené, bezživotné.
Ва ҳамеша суханашон ин буд, то ҳамаро чун кишти даравида ва оташи хомӯшгашта гардонидем.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kdyby bůh chtěl, nebyli by modloslužebníky, však neučinili jsme tě ani strážcem jejich, ani dozorcem nad nimi.
Агар Худо мехост онон ширк намеоварданд ва мо туро нигаҳбонашон насохтаем ва ту корсозашон нестӣ!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
kpilot se nyní pokusí automaticky detekovat zařízení pda. prosím, pokud jste tak doposud neučinili, stiskněte tlačítko hotsync.
Акнун kpilot кӯшиш мекунад ба таври автомати муайян созад таҷизоторо барои алоқаи шумо бо КПК. Ба тугмачаи синхранизатсиони зер кунед агар шумо ҳоло инро накарда бошед.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a neučinili jsme žádného člověka před tebou nesmrtelným: a zemřeš-li ty, zdaž oni žíti budou věčně?
Мо пеш аз ту ҳеҷ инсонеро ҷовидон насохтаем. Чӣ сон агар ту низ бимирӣ, онҳо ҷовидон бимонанд?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
Židům zapověděli jsme táž jídla, která jsme ti již dříve byli vyjmenovali: neučinili jsme jim útisku, nýbrž oni sami sobě útisk učinili.
Ва бар яҳудиён он чиро, ки пеш аз ин барои ту ҳикоят кардем, ҳаром карда будем. Мо ба онҳо ситам накардаем, онҳо худ ба худ ситам кардаанд.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a bojujte pro boha tak, jak on zaslouží si, aby zaň bylo bojováno: on vyvolil si vás a neučinil vám obtíží v náboženství: ve víře otce vašeho abrahama.
Дар роҳи Худованд, чунон ки бояд ҷиҳод кунед. Ӯ шуморо баргузид.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: