検索ワード: an den erweiterten senat geleitet (チェコ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

German

情報

Czech

an den erweiterten senat geleitet

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ドイツ語

情報

チェコ語

b) die mögliche beihilfe an den tgd

ドイツ語

b) die mögliche beihilfe an den tgd

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

bericht des ausschusses der zentralbankpräsidenten an den rat über das europäische währungssystem

ドイツ語

bericht des ausschusses der zentralbankpräsidenten an den rat über das europäische währungssystem

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

die kommission ersucht die deutschen behörden zudem, eine kopie dieses briefes umgehend an den potentiellen beihilfeempfänger weiterzuleiten.

ドイツ語

die kommission ersucht die deutschen behörden zudem, eine kopie dieses briefes umgehend an den potentiellen beihilfeempfänger weiterzuleiten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

des weiteren sind ausführliche angaben zum kaufpreis und zu sonstigen bedingungen für die Übertragung der anteile an den unternehmen erforderlich, die im rahmen der insolvenzverfahren neu gegründet wurden.

ドイツ語

des weiteren sind ausführliche angaben zum kaufpreis und zu sonstigen bedingungen für die Übertragung der anteile an den unternehmen erforderlich, die im rahmen der insolvenzverfahren neu gegründet wurden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

die dort formulierte politik ist, was die gegenständlichen maßnahmen betrifft, identisch mit den bestimmungen des gemeinschaftsrahmens, weswegen die bewertung sich an den punkten des gemeinschaftsrahmens orientieren wird.

ドイツ語

die dort formulierte politik ist, was die gegenständlichen maßnahmen betrifft, identisch mit den bestimmungen des gemeinschaftsrahmens, weswegen die bewertung sich an den punkten des gemeinschaftsrahmens orientieren wird.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(40) aus den dargelegten gründen bezweifelt die kommission, dass die geplante regionalbeihilfe an die rolandwerft den voraussetzungen der rahmenbestimmungen für regionalbeihilfen an den schiffbau entspricht.

ドイツ語

(40) aus den dargelegten gründen bezweifelt die kommission, dass die geplante regionalbeihilfe an die rolandwerft den voraussetzungen der rahmenbestimmungen für regionalbeihilfen an den schiffbau entspricht.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(48) auf ebene der rundfunkanbieter kann die maßnahme insofern den wettbewerb verfälschen, als der durch den zuschuss gedeckte anteil an den Übertragungskosten nicht für alle privaten rundfunkanbieter gleich ist.

ドイツ語

(48) auf ebene der rundfunkanbieter kann die maßnahme insofern den wettbewerb verfälschen, als der durch den zuschuss gedeckte anteil an den Übertragungskosten nicht für alle privaten rundfunkanbieter gleich ist.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(39) auf der ebene der rundfunkanbieter scheint die maßnahme insofern den wettbewerb zu verfälschen, als der durch den zuschuss gedeckte anteil an den Übertragungskosten nicht für alle privaten rundfunkanbieter gleich ist.

ドイツ語

(39) auf der ebene der rundfunkanbieter scheint die maßnahme insofern den wettbewerb zu verfälschen, als der durch den zuschuss gedeckte anteil an den Übertragungskosten nicht für alle privaten rundfunkanbieter gleich ist.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(16) zur bewertung von beihilfen an den schiffbau hat die kommission rahmenbestimmungen für beihilfen an den schiffbau erlassen ("rahmenbestimmungen") [2]. demnach bezeichnet schiffbau den bau in der gemeinschaft von seegängigen handelsschiffen mit eigenantrieb. die tätigkeiten von vws fallen unter diese definition und die beihilfe an vws muss somit angesichts dieser rahmenbestimmungen bewertet werden. die kommission hat zum jetzigen zeitpunkt keine hinweise darauf, dass vws auch fischereifahrzeuge herstellen würde. den leitlinien für die prüfung staatlicher beihilfen im fischerei-und aquakultursektor [3] zufolge dürfen keine beihilfen an werften für den bau von fischereifahrzeuge gewährt werden.

ドイツ語

(16) zur bewertung von beihilfen an den schiffbau hat die kommission rahmenbestimmungen für beihilfen an den schiffbau erlassen (%quot%rahmenbestimmungen%quot%) [2]. demnach bezeichnet schiffbau den bau in der gemeinschaft von seegängigen handelsschiffen mit eigenantrieb. die tätigkeiten von vws fallen unter diese definition und die beihilfe an vws muss somit angesichts dieser rahmenbestimmungen bewertet werden. die kommission hat zum jetzigen zeitpunkt keine hinweise darauf, dass vws auch fischereifahrzeuge herstellen würde. den leitlinien für die prüfung staatlicher beihilfen im fischerei-und aquakultursektor [3] zufolge dürfen keine beihilfen an werften für den bau von fischereifahrzeuge gewährt werden.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,786,785,641 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK