検索ワード: wirtschaftliche lage des unternehmens (チェコ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

German

情報

Czech

wirtschaftliche lage des unternehmens

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ドイツ語

情報

チェコ語

förderfähigkeit des unternehmens: unternehmen in schwierigkeiten

ドイツ語

förderfähigkeit des unternehmens: unternehmen in schwierigkeiten

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

gleichzeitig wurde der name des unternehmens von sachsen zweirad gmbh in biria gmbh geändert.

ドイツ語

gleichzeitig wurde der name des unternehmens von sachsen zweirad gmbh in biria gmbh geändert.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

zum zeitpunkt des erwerbs der anteile durch gbb betrug das nominalkapital des unternehmens ca. 25564 eur.

ドイツ語

zum zeitpunkt des erwerbs der anteile durch gbb betrug das nominalkapital des unternehmens ca. 25564 eur.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

die kurzfristigkeit der kredite führte zu hohen zinszahlungen, welche die liquidität des unternehmens weiter belasteten.

ドイツ語

die kurzfristigkeit der kredite führte zu hohen zinszahlungen, welche die liquidität des unternehmens weiter belasteten.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ebenso liegen keine angaben über etwaige ausgleichsmaßnahmen vor, um die präsenz des unternehmens auf dem markt zu begrenzen.

ドイツ語

ebenso liegen keine angaben über etwaige ausgleichsmaßnahmen vor, um die präsenz des unternehmens auf dem markt zu begrenzen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

allerdings war bike systems gerade durch einen insolvenzplan aus der insolvenz herausgeführt worden, so dass die zukunftsaussichten des unternehmens ungewiss waren.

ドイツ語

allerdings war bike systems gerade durch einen insolvenzplan aus der insolvenz herausgeführt worden, so dass die zukunftsaussichten des unternehmens ungewiss waren.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

nach dem geschäftsbericht konnte das Überleben des unternehmens nur gesichert werden, wenn die banken bereit waren, die bestehenden kreditlinien aufrecht zu erhalten oder umzustrukturieren.

ドイツ語

nach dem geschäftsbericht konnte das Überleben des unternehmens nur gesichert werden, wenn die banken bereit waren, die bestehenden kreditlinien aufrecht zu erhalten oder umzustrukturieren.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

ist der relevante markt auf gemeinschaftsebene einschließlich des ewr oder der anteile des unternehmens an dem relevanten markt unbedeutend, so ist davon auszugehen, dass sich keine übermäßige wettbewerbsverzerrung ergibt.

ドイツ語

ist der relevante markt auf gemeinschaftsebene einschließlich des ewr oder der anteile des unternehmens an dem relevanten markt unbedeutend, so ist davon auszugehen, dass sich keine übermäßige wettbewerbsverzerrung ergibt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(58) die höhe der beihilfe muss sich auf das für die umstrukturierung unbedingt notwendige mindestmaß unter berücksichtigung der verfügbaren finanzmittel des unternehmens und seiner anteilseigner beschränken.

ドイツ語

(58) die höhe der beihilfe muss sich auf das für die umstrukturierung unbedingt notwendige mindestmaß unter berücksichtigung der verfügbaren finanzmittel des unternehmens und seiner anteilseigner beschränken.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

d) wird die auswahl des unternehmens nicht im rahmen eines verfahrens zur vergabe öffentlicher aufträge vorgenommen, ist die höhe des erforderlichen ausgleichs auf der grundlage einer analyse der kosten zu bestimmen.

ドイツ語

d) wird die auswahl des unternehmens nicht im rahmen eines verfahrens zur vergabe öffentlicher aufträge vorgenommen, ist die höhe des erforderlichen ausgleichs auf der grundlage einer analyse der kosten zu bestimmen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

(54) die gewährung einer beihilfe wird von der durchführung eines umstrukturierungsplans abhängig gemacht, dessen laufzeit möglichst begrenzt sein muss, und der die langfristige rentabilität des unternehmens innerhalb einer angemessenen frist auf grundlage realistischer annahmen hinsichtlich der künftigen betriebsbedingungen wiederherstellt.

ドイツ語

(54) die gewährung einer beihilfe wird von der durchführung eines umstrukturierungsplans abhängig gemacht, dessen laufzeit möglichst begrenzt sein muss, und der die langfristige rentabilität des unternehmens innerhalb einer angemessenen frist auf grundlage realistischer annahmen hinsichtlich der künftigen betriebsbedingungen wiederherstellt.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,788,961,330 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK