プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
prítomnosť pozorovateľa v zóne ices via
6.7 obecność obserwatorów w obszarze ices via
最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:
každý členský štát zabezpečí prítomnosť pozorovateľa iccat na:
każde państwo członkowskie zapewnia obecność obserwatora iccat na:
最終更新: 2010-09-27
使用頻度: 1
品質:
(7) keďže sa prítomnosť erwinia amylovora (burr.) winsl.
(7) ponadto erwinia amylovora (burr.) winsl.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
d) prítomnosť plavidla v deklarovanej oblasti výlovu bola overená podľa údajov vms.
d) laivo buvimas rajone, kuriame, kaip deklaravo pats laivas, jis sužvejojo žuvis, patvirtintas lss duomenimis.
最終更新: 2010-08-31
使用頻度: 1
品質:
- prítomnosť týchto úradníkov na palube neprekročí lehoty potrebné na splnenie ich úlohy.
- kontrolerzy pozostają na pokładzie statku wyłącznie przez okres niezbędny do wykonania ich obowiązków.
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
Členské štáty v roku 2009 každý mesiac oznámia komisii skutočnú prítomnosť svojich plavidiel v oblasti spfo.
dalībvalstis reizi mēnesī paziņo komisijai to kuģu faktisko skaitu, kas 2009.
最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:
(4) portugalsko predložilo informácie, ktoré dokazujú, že prítomnosť bemisia tabaci genn.
(4) portugalia przedstawiła informacje świadczące o tym, że bemisia tabaci genn.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
a) monitorujú každé nasadenie s dôrazom na akékoľvek dôkazy o cme a prítomnosť citlivých morských druhov;
a) monitorują każde wystawienie w poszukiwaniu dowodów na występowanie wrażliwych ekosystemów morskich i obecność wrażliwych gatunków morskich;
最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:
pokiaľ je takéto plavidlo prítomné v tej istej oblasti v lehote 24 hodín niekoľkokrát, prítomnosť sa počíta len ako jeden deň.
ja kuģis vienā un tajā pašā apgabalā 24 stundu laikposmā atrodas vairākas reizes, šādu atrašanos apgabalā uzskata tikai par vienu dienu.
最終更新: 2010-08-29
使用頻度: 1
品質:
- u oviec sa nezistila prítomnosť iných pôvodcov tse ako tých, ktorí spôsobujú klasickú formu scrapie a atypickú formu scrapie,
- u owiec nie zostały zidentyfikowane żadne czynniki chorobotwórcze tse oprócz tych, które wywołują trzęsawkę klasyczną i trzęsawkę nietypową,
最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:
- u kôz sa nezistila prítomnosť iných pôvodcov tse ako tých, ktorí spôsobujú bse, klasickú formu scrapie a atypickú formu scrapie,
- u kóz nie zostały zidentyfikowane żadne czynniki chorobotwórcze tse oprócz tych, które wywołują bse, trzęsawkę klasyczną i trzęsawkę nietypową,
最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:
(9) litva predložila informácie, ktoré dokazujú, že sa v súčasnosti zistila prítomnosť vírusu rizománie repy sa v krajine.
(9) litwa przedstawiła informacje świadczące o tym, że wirus nekrotycznej żółtaczki nerwów buraka występuje obecnie w tym państwie.
最終更新: 2010-08-27
使用頻度: 1
品質:
- prijíma všetky opatrenia potrebné na to, aby podmienky jeho nalodenia, ako aj jeho prítomnosť na palube plavidla nenarušili operácie rybolovu alebo aby im nebránili,
- podejmuje wszelkie działania, aby warunki jego zaokrętowania i jego obecność na pokładzie statku nie przerywały połowów ani nie utrudniały ich prowadzenia,
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
- všetky zvieratá staršie ako 18 mesiacov alebo s viac ako dvoma trvalými rezákmi prerezanými cez ďasno sa budú testovať na prítomnosť tse v súlade s laboratórnymi metódami stanovenými v prílohe x kapitole c bode 3.2 písm.
- wszystkie zwierzęta w wieku powyżej 18 miesięcy lub które posiadają więcej niż dwa wyrżnięte stałe zęby siekacze i są przeznaczone na ubój w celu spożycia przez ludzi, zostaną poddane badaniu na obecność tse zgodnie z metodami laboratoryjnymi określonymi w załączniku x, rozdział c pkt 3.2 lit.
最終更新: 2010-09-01
使用頻度: 1
品質:
(9) na základe medzinárodných systémov je potrebné stanoviť štandardy zdravia rastlín a kvality pre každý rod a druh ovocnej dreviny, ktoré môžu okrem iného zahŕňať predpisy o testovaní na prítomnosť patogénov.
przepisy dotyczące badań na obecność patogenów - norm dotyczących zdrowia i jakości wszystkich rodzajów i gatunków roślin sadowniczych.
最終更新: 2010-09-26
使用頻度: 1
品質:
[13] táto metóda nemôže presne určiť prítomnosť inhibítorov korozívnych materiálov, ak vzorka obsahuje inhibítory korózie alebo iné chemikálie, ktoré znižujú korozívnosť vzorky vo vzťahu k pásikovej medi.
[13] s to metodo ni mogoče natančno določiti prisotnosti korozivnih materialov, če vzorec vsebuje antikorozijska sredstva ali druge kemikalije, ki zmanjšujejo korozivnost vzorca na bakreni trak.
最終更新: 2010-08-26
使用頻度: 1
品質:
"zviera(-tá) sa podrobilo(-i) sérologickému testu podľa príručky oie pre suchozemské zvieratá s cieľom zistiť prítomnosť protilátok proti sérotypu nákazy modrý jazyk … (uveďte sérotyp) v súlade s odsekom 6 prílohy iii.a k nariadeniu (es) č.
"zwierzę/zwierzęta poddano badaniu serologicznemu zgodnie z podręcznikiem oie dotyczącym zwierząt lądowych w celu wykrycia przeciwciał serotypu wirusa choroby niebieskiego języka … (wskazać serotyp) zgodnie z pkt 6 części a załącznika iii do rozporządzenia (we) nr 1266/2007.".
最終更新: 2010-09-04
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています