検索ワード: pro stavbu (チェコ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Polish

情報

Czech

pro stavbu

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポーランド語

情報

チェコ語

ekologické normy pro stavbu

ポーランド語

normy ekologiczne dla projektu budowlanego

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

analýza ekologických ukazatelů pro stavbu

ポーランド語

analiza wskaźników ekologicznych dla projektu budowlanego

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

o dočasném obranném mechanismu pro stavbu lodí

ポーランド語

dotyczące tymczasowego mechanizmu obronnego dla przemysłu stoczniowego

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

チェコ語

záruční program pro stavbu lodí (itálie)

ポーランド語

wsparcie dla usług szerokopasmowych w walii (zjednoczone królestwo)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

určování a sestavování výkazu výměr pro stavbu

ポーランド語

określenie i spisanie ilości do budowy

最終更新: 2014-11-16
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

režim inovační podpory pro stavbu lodí (Španělsko)

ポーランド語

schemat gwarancyjny dla przemysłu stoczniowego (włochy)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

stanovisko německého svazu pro stavbu lodí a námořní techniku

ポーランド語

stanowisko niemieckiego związku budownictwa okrętowego i techniki morskiej

最終更新: 2014-11-03
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

stanovisko německého svazu pro stavbu lodí a námořní techniku

ポーランド語

uwagi niemieckiego związku budownictwa okrętowego i techniki morskiej

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

v nové části haly pro stavbu sekcí se prodloužily jeřábové dráhy.

ポーランド語

tory podsuwnicowe przedłużono do nowej części hali, w której buduje się sekcje.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

komise má pochybnosti o tom, že jsou splněny podmínky rámce pro stavbu lodí.

ポーランド語

komisja ma wątpliwości, czy spełnione są warunki określone w zasadach ramowych dotyczących pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

sdělení komise týkající se prodloužení platnosti rámce pro státní podporu pro stavbu lodí

ポーランド語

komunikat komisji w sprawie przedłużenia okresu obowiązywania wspólnotowych zasad ramowych dotyczących pomocy państwa dla przemysłu stoczniowego

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 7
品質:

チェコ語

takový argument však není podstatný, neboť komise nezpochybňovala kapacitu pro stavbu trupů.

ポーランド語

jednak taki argument jest nieistotny, komisja bowiem nie negowała możliwości budowania kadłubów.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 3
品質:

チェコ語

cpa 24.10.75: konstrukční materiál pro stavbu železničních nebo tramvajových tratí z oceli

ポーランド語

cpa 24.10.75: elementy konstrukcyjne torów kolejowych lub tramwajowych ze stali

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

to ovšem nepovede ke stavbě „nového zařízení“ ve smyslu rámce pro stavbu lodí.

ポーランド語

nie prowadzi to do budowy „nowej instalacji” w rozumieniu zasad ramowych.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

rámec pro stavbu lodí neobsahuje žádná ustanovení, která by zakazovala investiční podpory na rozšíření kapacity.

ポーランド語

zasady ramowe nie zawierają żadnych klauzul zabraniających przyznania pomocy inwestycyjnej na zwiększanie zdolności produkcyjnej.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

kterým se mění nařízení (es) č. 1177/2002 o dočasném obranném mechanismu pro stavbu lodí

ポーランド語

zmieniające rozporządzenie (we) nr 1177/2002 dotyczące tymczasowego mechanizmu ochronnego dla przemysłu stoczniowego

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

チェコ語

- předpis ibc, tj. mezinárodní předpis imo pro stavbu a vybavení lodí hromadně přepravujících nebezpečné chemikálie,

ポーランド語

- kodeks ibc oznacza międzynarodowy kodeks budowy i wyposażenia statków przewożących niebezpieczne chemikalia luzem,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

チェコ語

podle tohoto rámce pro stavbu lodí se stavbou lodí ve společenství rozumí stavba námořních obchodních plavidel s vlastním pohonem.

ポーランド語

według ramowych zasad pomocy publicznej dla przemysłu stoczniowego budowa statków oznacza budowę w obrębie wspólnoty statków dalekomorskich z własnym napędem.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

státní podpora c 26/2006 (ex n 110/2006) – dočasný obranný mechanismus pro stavbu lodí

ポーランド語

pomoc państwa c 26/2006 (ex n 110/2006) — tymczasowy mechanizm obronny dla przemysłu stoczniowego

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 6
品質:

チェコ語

komise obdržela stanovisko příjemce podpory, loděnice rolandwerft, i svazu pro stavbu lodí a námořní techniku.

ポーランド語

komisja otrzymała uwagi beneficjenta – stoczni rolandwerft oraz związku budownictwa okrętowego i techniki morskiej.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,749,810,137 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK