検索ワード: tolerovatelný (チェコ語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

Polish

情報

Czech

tolerovatelný

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポーランド語

情報

チェコ語

tolerovatelný týdenní přívod

ポーランド語

tolerowane tygodniowe pobranie

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

チェコ語

skupinový tolerovatelný denní přívod

ポーランド語

grupowe tolerowane dzienne pobranie

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

チェコ語

v ojedinělých případech by mohla konzumace ovčích jater vést k příjmům převyšujícím tolerovatelný týdenní příjem těchto kontaminujících látek.

ポーランド語

w indywidualnych przypadkach konsumpcja wątroby owiec może powodować wysokie pobranie przekraczające tolerowane tygodniowe pobranie (twi) tych zanieczyszczeń.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

チェコ語

maximální tolerovatelný denní přívod fosforečnanů stanovený vědeckým výborem pro potraviny [3] činí 70 mg/kg tělesné hmotnosti.

ポーランド語

najwyższe tolerowane dzienne pobranie fosforanów określone przez komitet naukowy ds. Żywności [3] wynosi 70 mg/kg masy ciała.

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

チェコ語

7.3 evropská směrnice pro velká spalovací zařízení stanovuje přísná ekologická měřítka pro zřizování a provoz elektráren s výkonem ≥ 50 mwth. koncentrace škodlivých látek v odpadním plynech plynových, ropných a uhelných elektráren musí být omezeny podle stavu techniky stanoveného v této směrnici. starší zařízení je třeba dodatečně vybavit. tím má být zajištěno, aby emise prachu (i jemného prachu, viz 7.6), kysličník siřičitý, kysličníky dusnaté a zvláště škodlivé těžké kovy i toxické příp. rakovinotvorné organické látky, byly zredukovány na tolerovatelnou míru. emise hluku musejí být pečlivě zredukovány do té míry, aby bylo co nejvíce zabráněno obtěžování hlukem.

ポーランド語

7.3 europejska dyrektywa w sprawie ograniczenia emisji niektórych zanieczyszczeń do powietrza z dużych obiektów energetycznego spalania paliw ustala surowe kryteria dla budowy i funkcjonowania elektrowni o mocy%lt% 50 mwth. koncentracja substancji szkodliwych w spalinach z elektrowni przetwarzających gaz ziemny, ropę naftową oraz węgiel musi zostać ograniczona według określonego w tej dyrektywie stanu technicznego. starsze elektrociepłownie należy dodatkowo wyposażyć. ma to na celu zapewnienie, że emisje pyłu (również bardzo drobnego, patrz: punkt 7.6), dwutlenku siarki, tlenków azotu i szczególnie szkodliwych metali ciężkich, jak również toksycznych lub wywołujących raka substancji organicznych zostaną zredukowane do poziomu tolerowanego przez naturę i człowieka. należy dołożyć starań w celu ograniczenia emisji hałasu tak, aby do minimum ograniczyć obciążenia z tym związane.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
8,035,986,952 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK