検索ワード: vazokonstrikce (チェコ語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

ポーランド語

情報

チェコ語

vazokonstrikce

ポーランド語

wazokonstrykcja

最終更新: 2015-04-22
使用頻度: 10
品質:

参照: Wikipedia

チェコ語

lisurid, pergolid: riziko vazokonstrikce a zvýšení krevního tlaku.

ポーランド語

lizuryd, pergolid: ryzyko zwężenia naczyń i wzrost ciśnienia tętniczego krwi.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

チェコ語

užití s tryptany sebou nese další riziko koronární vazokonstrikce a hypertenze.

ポーランド語

jednoczesne stosowanie z tryptanami wiąże się z dodatkowym ryzykiem wystąpienia skurczu naczyń wieńcowych serca oraz nadciśnienia.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

チェコ語

dihydroergotamin, ergotamin, metylergometrin: riziko vazokonstrikce a zvýšení krevního tlaku.

ポーランド語

dihydroergotamina, ergotamina, metyloergometryna: ryzyko zwężenia naczyń i wzrost ciśnienia krwi.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

チェコ語

pseudoefedrin- sulfátu působí po perorálním podání mechanismem vazokonstrikce dekongesci nosní sliznice.

ポーランド語

siarczan pseudoefedryny posiada działanie zmniejszające przekrwienie błony śluzowej nosa po podaniu doustnym spowodowane jego działaniem zwężającym naczynia.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

チェコ語

po náhlém přerušením léčby inhalací oxidu dusnatého byly popsány rychlé nežádoucí reakce, jako zvýšená pulmonální vazokonstrikce a hypoxemie, urychlující kardiopulmonální kolaps.

ポーランド語

opisano nagłe reakcje nawrotowe, takie jak nasilenie się zwężenia naczyń płucnych i hipoksemia po nagłym przerwaniu terapii tlenkiem azotu stosowanym wziewnie, prowadzące do zapaści sercowo - płucnej.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

チェコ語

reverzibilní a ireverzibilní inhibitor( y) mao může/ mohou způsobovat: riziko vazokonstrikce a zvýšený krevní tlak.

ポーランド語

odwracalne i nieodwracalne inhibitory mao mogą powodować: ryzyko zwężenia naczyń i wzrost ciśnienia tętniczego krwi.

最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

チェコ語

následující kombinace nejsou doporučeny: • bromokriptin • kabergolin • lisurid, pergolid: riziko vazokonstrikce a zvýšení krevního tlaku.

ポーランド語

nie zaleca się przyjmowania preparatu z następującymi lekami: • bromokryptyna, • kabergolid, • lizuryd, pergolid: ryzyko zwężenia naczyń i wzrost ciśnienia tętniczego krwi.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

チェコ語

tím zabraňuje endotelinem zprostředkované aktivaci systémů druhého posla, která vede k vazokonstrikci a proliferaci buněk hladkého svalstva. • v důsledku vyšší afinity ambrisentanu k receptorům eta než k etb se předpokládá zachování tvorby vazodilatačně působícího oxidu dusnatého a prostacyklinu, která je zprostředkována receptory etb.

ポーランド語

zapobiega to zachodzącej przy udziale endoteliny aktywacji drugiego układu przekaźników, która prowadzi do skurczu naczyń i proliferacji komórek mięśni gładkich. • - oczekuje się, że selektywność ambrisentanu wobec receptorów eta w porównaniu z receptorami etb umożliwi zachowanie zachodzącego z udziałem receptorów etb wytwarzania substancji powodujących rozkurcz naczyń – tlenku azotu i prostacykliny.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

人による翻訳を得て
7,778,638,610 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK