プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
vyslyšiž tě hospodin v den ssoužení, k zvýšení tě přiveď jméno boha jákobova.
mana e tono mai he awhina mou i te wahi tapu, e whakau hoki koe i hiona
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
ale abych tě déle nezaměstnával, prosím, vyslyšiž nás maličko podle obyčeje přívětivosti své.
otiia e kore e nui atu taku whakaware i a koe, koia ka inoi atu ki a koe kia pai koe ki te whakarongo mai ki etahi kupu torutoru a matou
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
vyslyšiž mne, hospodine, neboť jest dobré milosrdenství tvé; vedlé množství slitování svých vzhlédniž na mne.
a kaua e huna tou mata ki tau pononga; e pouri ana hoki ahau: hohoro te whakahoki kupu mai ki ahau
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
a zvláště proto, poněvadž jsi ty povědom všech těch, kteříž u Židů jsou, obyčejů a otázek. protož prosím tebe, vyslyšiž mne trpělivě.
he mohio rawa hoki koe ki nga ritenga katoa, ki nga tautohe hoki ano a nga hurai: na reira kia pai koe ki te whakarongo marie ki ahau
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
vyslyšiž, ó pane, pane, odpusť, pane, pozoruj a učiň; neprodlévejž pro sebe samého, můj bože, nebo od jména tvého nazváno jest město toto i lid tvůj.
whakarongo, e te ariki; e te ariki, murua te he; e te ariki, whakarongo mai, e mahi; kaua e whakaroa; kia mahara ano ki a koe, e toku atua, kua oti hoki tou ingoa te whakahua mo tau pa, mo tau iwi
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質: