プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
množství skupin vyznačujících se vysokou jakostí odrůd, na které se pro sklizeň 1999 nevztahuje zpětný odkup kvót, jsou tato:
il-kwantitajiet ta'gruppi ta'varjetajiet ta'kwalità għolja eżentati mix-xiri lura tal-kwota mill-ħsad tal-1999 huma kif segwit:
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
použití látek určených k aromatizaci a jiných složek potravin vyznačujících se aromatem nemělo za následek přítomnost látek uvedených v příloze ii v množstvích větších, než je tam stanoveno.
(ċ) l-użu tat-taħwir u ta' ingredjenti oħra ta' l-ikel bi proprjetajiet tat-taħwir ma jirriżultax fil-preżenza tas-sustanzi elenkati fl-anness ii, fi kwantitajiet akbar minn dawk speċifikati fih.
最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 2
品質:
参照:
c) použití látek určených k aromatizaci a jiných složek potravin vyznačujících se aromatem nemělo za následek přítomnost látek uvedených v příloze ii v množstvích větších, než je tam stanoveno.
(ċ) l-użu tat-taħwir u ta'ingredjenti oħra ta'l-ikel bi proprjetajiet tat-taħwir ma jirriżultax fil-preżenza tas-sustanzi elenkati fl-anness ii, fi kwantitajiet akbar minn dawk speċifikati fih.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
参照:
cílem spolupráce je vytváření nových (nebo výrazná modernizace stávajících) center excelence v členských státech a regionech vyznačujících se nízkou výkonností z hlediska výzkumu, rozvoje a inovací.
il-kombinament għandu l-għan li joħloq ċentri ta' eċċellenza ġodda (jew jaġġorna b'mod sinifikanti dawk eżistenti) fi stati membri u reġjuni tar-rŻi bi prestazzjoni baxxa.
最終更新: 2014-11-09
使用頻度: 1
品質:
参照:
tyto hodnoty jsou společné členským státům ve společnosti vyznačující se pluralismem, nepřípustností diskriminace, tolerancí, spravedlností, solidaritou a rovností žen a mužů.
tagħti appoġġ għall-iżvilupp sostenibbli fuq il-pjan ekonomiku, soċjali u ambjentali tal-pajjiżi li qed jiżviluppaw, bl-għan primarju li jinqered il-faqar;
最終更新: 2012-03-20
使用頻度: 3
品質:
参照: