検索ワード: demutualizace (チェコ語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Czech

English

情報

Czech

demutualizace

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

チェコ語

英語

情報

チェコ語

demutualizace znamená přeměnu burzy ve výdělečnou organizaci, kde akcie mohou vlastnit její členové, finanční instituce a veřejnost.

英語

demutualization means transforming a stock exchange into a for-profit organization, with shares that can be owned by members, financial institutions, and the public.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

demutualizace například burzám dává větší prostor k fúzím, akvizicím nebo partnerstvím mezi burzami, díky čemuž mohou vznikat skutečně globální společnosti.

英語

in particular, demutualization will allow stock markets greater leeway to merge, acquire each other, or form partnerships, creating a few truly global giants.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

pro burzy je hlavní výhodou demutualizace to, že odstraňuje vlastnický monopol členských firem, které se často zdráhají vydávat rozhodnutí, jež by prospěla trhu a emitentům a která přitom neprospívají jejich vlastním zájmům.

英語

the main advantage of demutualization for stock exchanges is that it puts an end to the ownership monopoly of member firms, who are often reluctant to take decisions that benefit the market and issuers but that conflict with their own vested interests.

最終更新: 2015-05-18
使用頻度: 1
品質:

チェコ語

podle těchto společností by takový přístup zajistil lepší reakci na problém přeměny některých družstevních společností (tzv. demutualizace) [32].

英語

the cooperative movements and organisations took the view that such an approach would also be likely to provide more satisfactory answers to the problem of "demutualisation" [32] with which some cooperatives had to contend.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

チェコ語

5.7.5 v této souvislosti výbor považuje za vhodné zdůraznit, že na základě veřejného slyšení bylo zjištěno, že značný počet družstevních organizací je spíše pro konsolidaci a posílení současných národních družstevních legislativ než pro jejich přepracování za účelem harmonizace [31]. podle těchto společností by takový přístup zajistil lepší reakci na problém přeměny některých družstevních společností (tzv. demutualizace) [32].

英語

[12] in this context, it is a striking fact that the high level group of european company law experts, referred to on a number of occasions in the communication, fails to include any expert in cooperative law[13] see the final paragraph of point 3.2.7 of the commission's communication

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,793,940,327 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK