プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
y minauleg yan y tininas juadádajeyo: sa jago junanangga.
que l`innocence et la droiture me protègent, quand je mets en toi mon espérance!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jagasja untago y testimoniomo sija gui tininas, yan minagajetja.
tu fondes tes préceptes sur la justice et sur la plus grande fidélité.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
mandichoso y manñalang yan manmajo ni tininas, sa sija umanafanjaspog.
heureux ceux qui ont faim et soif de la justice, car ils seront rassasiés!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
ain jufatinas juisio yan tininas: chamoyo dumidingo gui minafañatsagayo.
j`observe la loi et la justice: ne m`abandonne pas à mes oppresseurs!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
y tininas sa bae jujanao para y tata, ya jocog nae inliiyo;
la justice, parce que je vais au père, et que vous ne me verrez plus;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
jananalo y antijo: jaosgaejon yo gui chalan tininas pot y naanña.
il restaure mon âme, il me conduit dans les sentiers de la justice, a cause de son nom.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
manfitme sija para taejinecog yan taejinecog, yan mamafatinas gui minagajet yan y tininas.
affermies pour l`éternité, faites avec fidélité et droiture.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
güiya uresibe y bendision jeova: yan y tininas guine as yuus satbasionña.
il obtiendra la bénédiction de l`Éternel, la miséricorde du dieu de son salut.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
dichoso ayo sija y umadadaje y juisio, yan ayo y fumatitinas y tininas todo y tiempo.
heureux ceux qui observent la loi, qui pratiquent la justice en tout temps!
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
bae junaejao grasias, yan y tininas y corason, yanguin jueyag y tinas na juisiomo.
je te louerai dans la droiture de mon coeur, en apprenant les lois de ta justice.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
guajo, yan y tininas julie y matamo: najong yo anae magmata yo gui pinarejumo.
pour moi, dans mon innocence, je verrai ta face; dès le réveil, je me rassasierai de ton image.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
güiya yaña y tininas yan y juisio; ya cariño na güinaeya gui as jeova, bula y tano.
il aime la justice et la droiture; la bonté de l`Éternel remplit la terre.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
babayeyo ni y trangcan tininas sija: ya bae jujalom guiya sija, bae junae grasias si jeova.
ouvrez-moi les portes de la justice: j`entrerai, je louerai l`Éternel.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
inepe as jesus ilegña: diejaloja, sa taegüenao mauleg para utacumple y todo na tininas. ayo nae pinelo.
jésus lui répondit: laisse faire maintenant, car il est convenable que nous accomplissions ainsi tout ce qui est juste. et jean ne lui résista plus.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gui menan jeova: sa güiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano, gui tininas yan y taotao sija gui minagajet.
devant l`Éternel! car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples avec équité.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa guajo sumangane jamyo: na y tininasmiyo yaguin ti mudongña qui y tininas y escriba yan y fariseo sija, ti siña jamyo manjalom gui raenon langet.
car, je vous le dis, si votre justice ne surpasse celle des scribes et des pharisiens, vous n`entrerez point dans le royaume des cieux.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
gui menan jeova, sa güiya umamamaela; sa guiya umamamaela para ujusga y tano: ujusga y tano gui tininas, yan y taotao sija gui minagajetña.
devant l`Éternel! car il vient, car il vient pour juger la terre; il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidélité.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sa jatancho un jaane, ni y anae para ujusga ni y tininas, y tano, ni ayo na taotao y jatago; ni y mannae testimonio todo y taotao, sa janacajulo guinin y manmatae.
parce qu`il a fixé un jour où il jugera le monde selon la justice, par l`homme qu`il a désigné, ce dont il a donné à tous une preuve certaine en le ressuscitant des morts...
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
n 11 42 47640 ¶ lao ay, ay jamyo fariseo! ni infanmannae diesmos nu y yetba buena yan laruda yan todo golae; ya innafapos y tininas yan y güinaeyan yuus. estesija nesesita infatinas, sin pelo y pumalo.
mais malheur à vous, pharisiens! parce que vous payez la dîme de la menthe, de la rue, et de toutes les herbes, et que vous négligez la justice et l`amour de dieu: c`est là ce qu`il fallait pratiquer, sans omettre les autres choses.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: