プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
så længe de ikke oplever gennembrudssmerter, skal de ikke tage effentora.
se il dolore è già cessato, non prenda effentora fino al successivo episodio doloroso.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
gennembrudssmerter er en forbigående forværring af en ellers kontrolleret kronisk baggrundssmerte.
il dolore episodico intenso è una esacerbazione transitoria del dolore cronico persistente diversamente controllato.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
lejlighedsvis kan patienten få behov for supplerende doser af et kortvirkende analgetikum mod gennembrudssmerter.
i pazienti potrebbero avere periodicamente necessità di dosi integrative di un analgesico a breve durata d’ azione in caso di riacutizzazioni dolorose transitorie.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
vent mindst fire timer, inden de behandler et nyt anfald af gennembrudssmerter med effentora.
prima di trattare con effentora un altro episodio di dolore intenso, aspetti almeno 4 ore.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
for hvert anfald af gennembrudssmerter blev smerteintensiteten vurderet inden behandlingen samt ved flere tidspunkter efter behandlingen.
per ciascun episodio di dei, l' intensità del dolore è stata valutata sia prima della somministrazione, sia a diversi intervalli di tempo dopo di essa.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
når medicinen tages på denne måde, bliver den absorberet hurtigt og kan dermed lindre deres gennembrudssmerter.
l’ assunzione del medicinale con questa modalità fa sì che esso viene assorbito rapidamente per alleviare il suo dolore episodico intenso.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
hvis de har glemt at tage effentora hvis de får et anfald af gennembrudssmerter, skal de tage effentora som anvist af deres læge.
se dimentica di usare effentora se l' episodio di esacerbazione del dolore è ancora in corso, può prendere effentora secondo la prescrizione del medico.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
gennembrudssmerter er en forbigående forværring af smerte, der fremkommer hos patienter, som ellers har en kontrolleret vedvarende smerte.
per "esacerbazione transitoria di dolore" o "dolore episodico intenso" si intende un' esacerbazione temporanea del dolore che si aggiunge a un dolore di base persistente controllato con un altro medicinale.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
der kunne identificeres en effektiv dosis rapinyl til patienterne, der med held kunne bruge midlet til at kontrollere flere episoder med gennembrudssmerter.
inoltre, sono stati dimostrati un profilo tempo-effetto clinicamente rilevante per un episodio di dolore episodico intenso e benefici clinici significativi per i pazienti; i pazienti sono stati in grado di determinare la dose efficace di rapinyl e di usarla con successo per controllare episodi multipli di dolore episodico intenso.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
effentora er indiceret til behandling af gennembrudssmerter hos voksne med cancer, der i forvejen modtager opioid- vedligeholdelsesbehandling for kroniske cancersmerter.
effentora è indicato per il trattamento delle esacerbazioni transitorie di dolore (breakthrough pain - dolore episodico intenso − dei) negli adulti oncologici, già in terapia di mantenimento con un oppioide per il dolore cronico da cancro.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
hvis der opleves mere end fire perioder af gennembrudssmerter om dagen i mere end fire på hinanden følgende dage, skal dosis af det anvendte langtidsvirkende opioid mod persisterende smerter revurderes.
se si verificano più di quattro episodi di dolore episodico intenso al giorno per un periodo superiore a quattro giorni consecutivi, deve essere nuovamente valutata la dose dell' oppiaceo a lunga durata d' azione usata per il dolore persistente.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
patienterne skal kontrolleres omhyggeligt, indtil en passende dosis er opnået, dvs. en dosis som giver tilstrækkelig analgesi med acceptable bivirkninger for hver periode med gennembrudssmerter.
i pazienti devono essere sottoposti ad attento monitoraggio fino al raggiungimento della dose adeguata, cioè quella dose che, per ciascuna manifestazione di dolore episodico intenso, offra una adeguata analgesia con effetti indesiderati accettabili.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
de skal altid bruge den dosis rapinyl, som lægen har ordineret – dette kan være en anderledes dosis, end den de har taget med anden medicin mod gennembrudssmerter.
deve sempre usare la dose di rapinyl prescritta dal medico – questa può essere una dose differente da quella che ha usato con altri medicinali per il dolore episodico intenso.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
effentora anvendes til behandling af ” gennembrudssmerter ” hos voksne kræftpatienter, der allerede får smertestillende behandling med opioider såsom morfin og fentanyl for at kontrollere langvarig kræftsmerte.
effentora è indicato per il trattamento del “ dolore episodico intenso” (esacerbazioni transitorie di dolore) negli adulti affetti da tumore, già in terapia con farmaci oppioidi (un gruppo di antidolorifici che comprendono morfina e fentanil) per il dolore cronico dovuto al cancro.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
rapinyl e beregnet til behandling af personer, som allerede regelsmæssigt tager stærke, smertelindrede lægemidler (oipoider) mod vedvarende cancersmerter, men som kræver behandling af gennembrudssmerter.
rapinyl è un trattamento destinato a persone che già devono assumere regolarmente potenti medicinali antidolorifici (oppiacei) per il dolore persistente da cancro, ma che richiedono un trattamento per il dolore episodico intenso.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
hvis de mener, at den dosis rapinyl, de tager, ikke kontrollerer deres gennembrudssmerter tilfredsstillende, så fortæl det til lægen, da det kan være nødvendigt at han/ hun justerer dosis.
se ritiene che la dose di rapinyl che sta usando non controlli in modo soddisfacente il del dolore episodico intenso, ne informi il medico, in quanto è possibile che egli debba aggiustare la sua dose.
最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:
sikkerheden og effekten af effentora er blevet evalueret hos patienter, der tager lægemidlet, når anfaldet af gennembrudssmerte starter.
la sicurezza e l' efficacia di effentora sono state valutate in pazienti che assumevano il medicinale all' inizio dell' episodio di esacerbazione del dolore.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。