プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
det stigende antal informationsmedier har desuden skabt mulighed for en bredere og mere fleksibel anvendelse af det foreliggende materiale.
d'altra parte, la moliplicazione dei mezzi di diffusione permette ormai una più ampia e più flessibile utilizzazione del materiale disponìbile.
som alle informationsmedier og især på grund af den nemme adgang må det dog underlægges nogle sikkerhedsregler, især til beskyttelse af børn.
internet è senza dubbio una grande invenzione: abbatte le frontiere e apre le porte allo scambio di informazioni in una misura che non avremmo mai e poi mai
intet giver et mere korrekt indtryk af en institutions sande dynamisme end en gennemgang af dens kommunikations- og informationsmedier.
nulla può dare un'idea più precisa del grado effettivo di dinamismo di un'istituzione che passare in rassegna i suoi mezzi di comunicazione e d'informazione.
pressen og de audiovisuelle informationsmedier har indgående behandlet denne mødeperiode, og offentligheden har i høj grad været klar over begivenhedens politiske betydning.
— cooperazione allo sviluppo su scala regionale • convenzione di lomè • negoziati per una nuova convenzione acp-cee • accordi di cooperazione con i paesi del magreb, del mashrak, e con israele
det største afsnit må forbeholdes undersøgelsen af hidtil anvendte og nye informationsmedier. der er i den foreliggende betænkning taget hensyn til disse fire synspunkter.
senz'altro, il denaro può difficilmente equilibrare una cattiva organizzazione, viene sprecato inutilmente con una gestione del personale fiacca e, infine, non può incrementare l'efficacia di canali informativi mal scelti.
for det fjerde: det nødvendige finansielle grundlag med henblik på at opnå en effektiv organisation, passende anvendelse af personale og de nødvendige informationsmedier.
vorrei dire due parole in particolare sui mezzi finanziari indispensabili per la politica dell'informazione: mazione:
hvis en del af befolkningen nægtes adgang til informationsmedier eller adgangen vanskeliggøres, opstår der forskelle i uddannelsesniveauet, som også kan medføre dramatisk forskellige chancer på arbejdsmarkedet.
precludere ad una parte della popolazione l'accesso ai mezzi di informazione o renderlo più difficile significa originare differenze nei livelli di istruzione che possono comportare anche gravissime disparità di opportunità sul mercato del lavoro.
disse nye informationsmedier forudsætter samtidig en mere præcis dokumentation over mulighederne for adgang, udvælgelse og anvendelse af disse data samt over de grundlæggende definitioner og metoder, som anvendes ved udarbejdelsen af statistikkerne.
questi nuovi mezzi di accedere all'informazione richiendono una documentazione più precisa tanto sulle possibilità di accesso, di scelta e di utilizzazione, quanto sulle definizioni e sui metodi di base applicati per l'elaborazione delle statistiche.
de statistiske informationsmedier, der skal anvendes i forbindelse med instrastat-systemet, indføres af kommissionen i henhold til artikel 30 for hver enkelt statistik over udveksling af goder mellem medlemsstater.
i supporti dell'informazione statistica richiesta dal sistema intrastat vengono adottati dalla commissione, ai sensi dell'articolo 30, per ciascuna delle statistiche degli scambi di beni tra stati membri.
men på den anden side kommer vi ikke langt med selv den bedste teoretiske målsætning, den bedste organisation, personaleledelse og anvendelse af informationsmedier, hvis vi ikke i over ensstemmelse med informationssystemets politiske betydning stiller de nødvendige midler til rådighed.
in futuro coloro che 20 anni fa sono stati affascinati dall'idea di un'europa comunitaria, dovranno nuovamente sentire e riconoscere che è ora di aiutare a trasformare la grandezza europea e l'influenza economica in un corpo politico definitivo, come richiede un futuro di pace e di collaborazione solidale con tutti i popoli del mondo.
for at give et så omfattende »europæisk« billede af forbrugerbeskyttelsen i de enkelte medlemsstater som muligt, beskrives her kun de vigtigste private og offentlige forbrugerinstitutioner samt deres informationsmedier og vigtige lovgivningsinitiativer.
nel frattempo è stato riconosciuto, pur in misura diversa, che la disponibilità di informazioni adeguate, destinate e relative ai consumatori, è fondamentale per il buon funzionamento dei mercati di tutti gli stati membri. in questo contesto si possono individuare tre diverse tendenze:
konsortiet offentliggør indkaldelsen og sikrer, at den formidles bredt via bestemte informationsmedier, herunder på sjette rammeprograms internetsider, ved annoncering i fagpressen eller i brochurer og gennem de nationale kontaktpunkter, medlemsstaterne og de associerede lande har oprettet med henblik på information og støtte.
il consorzio pubblica il bando e ne garantisce ampiamente la diffusione tramite mezzi di informazione specifici, in particolare siti internet relativi al sesto programma quadro, stampa specializzata e opuscoli, e mediante i punti di contatto nazionali istituiti a fini di informazione e assistenza dagli stati membri e dagli stati associati.
informationsmedier som f.eks. disketter, edb-bånd, film, tegninger, audio- og videokassetter og cd-rom'er, som udveksles med henblik på levering af information, når disse fremstilles til en bestemt kunde eller ikke er genstand for en erhvervsmæssig transaktion, samt varer, der leveres som supplement til et informationsmedie med henblik på f.eks. en opdatering, og som ikke faktureres modtageren af varen
i beni che veicolano informazione, quali dischetti, nastri informatici, pellicole, disegni, cassette audio e video, cd-rom, scambiati al fine di fornire informazioni, laddove siano concepiti su richiesta di un cliente particolare oppure laddove non siano oggetto di una transazione commerciale; i beni forniti a complemento di una precedente fornitura, ad esempio un aggiornamento, senza fatturazione a carico del destinatario del bene;