検索ワード: unesco world heritage site (デンマーク語 - イタリア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Italian

情報

Danish

unesco world heritage site

Italian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

イタリア語

情報

デンマーク語

unesco har undersøgt problemet med henblik på at erklære zonen som world heritage.

イタリア語

del resto noi avremo puntualmente l'occasione di ripercorrere insieme quello che è lo stato dell'unione: chia mo lo stato dell'unione lo stato del mercato interno perché a questo stadio è così, perché è la realizzazione più globale, più onnicomprensiva del la comunità, in assenza della moneta unica.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

oplysninger: ost og c Η i-research, 1995. unesco world science report.

イタリア語

dati: elaborazione ost e clll-research, ¡995.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

world heritage-område og respektere såvel den indfødte befolknings ejendomsrettigheder som be stemmelserne om de oprindelige folk i den i juni 1993 af verdenskonferencen om menneskerettighederne vedtagne erklæring.

イタリア語

esso si congratula inoltre con il presidente della repubblica, la coalizione dei partiti per la democrazia e tutte le forze democratiche, nonché con il popolo cileno, per i loro sforzi volti a con solidare la democrazia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i albères-bjergene, et område på den fransk-spanske grænse i den østlige ende af pyrenæerne, hvor hesten er en vigtig del af dagliglivet, arbejder foreningen bag interregprojektet »l’albera, memòria i terra« (albères, minder og jord), der har til formål at indsamle cataloniens mundtlige historie, på gennem projektet at opnå betegnelsen »unesco world heritage centre« under kriteriet »cultural landscape«. »den anerkendelse, der opnås gennem interreg, er en slags garanti«, mener brigitte castell, projektkoordinator.

イタリア語

nella zona dell’albera, un comprensorio a cavallo della frontiera franco-spagnola ad est dei pirenei, l’associazione che ha promosso il progetto interreg «l’albera, memòria i terra» destinato a «raccogliere la memoria orale catalana», punta sul progetto per entrare a far parte del patrimonio mondiale dell’unesco come «paesaggio culturale evolutivo vivo». «il riconoscimento interreg è una garanzia», afferma brigitte castell, coordinatrice del progetto.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,781,667,116 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK