検索ワード: hail holy mary mother of god (デンマーク語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Dutch

情報

Danish

hail holy mary mother of god

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

オランダ語

情報

デンマーク語

de har tjent europa godt — har bragt variation i vor kost og givet os en sikker forsyning of gode varer.

オランダ語

zij zijn europa zeer van dienst geweest — door ons levensmiddelenpakket uit te breiden en ons te voorzien van een gegarandeerde voorraad goede produkten.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

jeg tænker på den mail, som er blevet sendt af the truth of god, som påstår, at man i virkeligheden vil indføre racehygiejne for at slippe af med de fattige, og at ippf er blevet grundlagt af det engelske eugenic society.

オランダ語

ik denk aan het mailbericht van the truth of god, waarin beweerd werd dat het werkelijke doel van de ippf een rassenzuivering is om van de armen af te geraken en dat deze federatie opgericht werd door de engelse eugenic society.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

b) »linjekonference eller konference«: en gruppe på to eller flere linjerederier, som driver international linjefart med godsbefordring i en eller flere bestemte ruter inden for et fastsat geografisk område, og som har en aftale eller ordning, hvorefter virksomheden drives i henhold til ensartede eller fælles fragtrater og andre aftalte vilkår for sådan rutefart; c) »transportbrugere«: et foretagende (f.eks. afskibere, ladningsmodtagere, speditører) for så vidt det har indgået eller agter at indgå en ordning af kontraktmæssig eller anden art med en konference eller et linjerederi med henblik på befordring of gods, eller en sammenslutning af afskibere.

オランダ語

in de zin van deze verordening wordt verstaan onder: a) „wilde vaart": het zeevervoer van goederen in bulk of als stortgoed in grote verpakking (break-bulk) in een schip dat op basis van een reisbevrachtings- of tijdbevrachtingsovereenkomst, of van enige andere vorm van overeenkomst, geheel of gedeeltelijk aan één of meer verladers wordt verhuurd voor niet geregelde of niet bekendgemaakte afvaarten, wanneer over de vrachttarieven per geval afzonderlijk vrij wordt onderhandeld overeenkomstig de voorwaarden van vraag en aanbod; b) „ lijnvaartconference of conference " : een groep van twee of meer vervoerders die schepen exploiteren, die internationale lijndiensten onderhoudt voor het vervoer van lading op een bepaalde route of routes binnen omschreven geografische grenzen en die een overeenkomst of regeling, van welke aard ook, heeft getroffen binnen het kader waarin zij opereren op basis van eenvormige of gemeenschappelijke vervoertarieven en enigerlei andere overeengekomen voorwaarden met betrekking tot het aanbieden van lijndiensten; c) „vervoergebruiker": een onderneming (bij voorbeeld verladers, geadresseerden, expediteurs, enz.), voor zover deze met een „conference" of scheepvaartonderneming voor het vervoer van goederen een contractuele of andere regeling is aangegaan, of blijk geeft van het voornemen daartoe, dan wel een vereniging van verladers.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,031,794,701 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK