プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
unionstraktaten siger det.
Η Συνθήκη το λέει σαφώς.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
generel indledning unionstraktaten.
Γενική εισαγωγή
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
unionstraktaten og gennemførelsen af socialpagten
Κύρια σημεία της γνωμοδότησης πρωτοβουλίας της ΟΚΕ (έγγρ. ces 1010/93)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
iii — aktioner i forbindelse med unionstraktaten
iii — Νέες δράσεις σχετικές με τη Συνθήκη για την ΕΕ
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
unionstraktaten og regeringskonferencen i 1996 (fortsættelse)
Συνθήκη για την Ευριυπαϊκή Ένωση και Διακυβερνητική Διάσκεψη του 1996 — Εφαρμογή και ανάπτυξη της Ένωσης (συνέχεια)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
arbejdsløsheden stammer ikke fra ratificeringen af unionstraktaten.
Οι αιτίες είναι προφανείς.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er fastlagt i artikel 85 og 86 i unionstraktaten.
(Ο ομιλητής διακόπτεται από την Πρόεδρο)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er dette ensbetydende med, at unionstraktaten er gået for vidt?
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
iii — nye aktioner i forbindelse med unionstraktaten (maastricht)
iii — Νέες δράσεις σχετικές με τη Συνθήκη νια την ΕΕ (Μάαστριχτ)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dagbøder som sanktionsmiddel blev indført med unionstraktaten (maastricht).
Η δυνατότητα επιβολής προστίμου προβλέπεται από τη συνθήκη του Μάαστριχτ για την Ευρωπαϊκή Ένωση.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det bør indføjes i unionstraktaten i forbindelse med den igangværende revision.
Αξίζει μία ανφορά στη Συνθήκη για την' Ενωση, που βρίσκεται τώρα υπό αναθεώρηση.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
- en kort oversigt over de vigtigste punkter i unionstraktaten. traktaten.
Σοσιαλιστική Ομάδα
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ophævelsen af denne artikel i unionstraktaten har ikke ophævet denne forpligtelse.
Η κατάργηση του από τη Συνθήκη δεν εξαφάνισε αυτή την απαίτηση.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
derfor er det nødvendigt, at unionstraktaten træder i kraft hurtigst muligt.
Κανένα υπερκράτος δεν αποτελεί λύση.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
et fælles europæiske politikorps, og dette er et resultat af selve unionstraktaten.
Αυτή η έκθεση διέπεται πέρα ως πέρα από μια αντίληψη που τελικά θα οδηγήσει σε μια ανίερη ευρωπαϊκή μονολιθικότητα.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
(nl) rådet har også beskæftiget sig med den videre gennemførelse af unionstraktaten.
Για παράδειγμα, η βελγική Προεδρία ασχολήθηκε με την κοινωνική διάσταση του «δόμησης» της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
det er på denne måde, at subsidiaritetsprincippet, der er forankret i unionstraktaten, kan realiseres.
Οι πόλεις και οι περιφέρειες εξαρτώνται όλο και περισσότερο
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
16.7.97 sterdam stadfæstede det ved at give den status af anden søjle i unionstraktaten.
(Η κ. Πρόεδρος κηρύσσει την έγκριση της κοινής θέσης)
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
protokol 16 til unionstraktaten bestemmer, at Øsu og regionsudvalget »har en fælles organisationsstruktur«.
Επίσης, το πρωτόκολλο 1 6 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση προβλέπει ότι η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή και η Επιτροπή των Περιφερειών διαθέτουν μια κοινή οργανωτική δομή.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
2 skabsår. i unionstraktaten fra maastricht for maliseredes revisionsrettens stilling som den femte eu-institution.
Δύναται επίσης να διαπιστώνει την παράλειψη λήψης απόφασης από το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, το Συμβούλιο ή την Επιτροπή.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: