検索ワード: mouse infestation and possible extermination (デンマーク語 - スペイン語)

デンマーク語

翻訳

mouse infestation and possible extermination

翻訳

スペイン語

翻訳
翻訳

Laraでテキスト、文書、音声を即座に翻訳

今すぐ翻訳

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

スペイン語

情報

デンマーク語

value added of community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy

スペイン語

value added of community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

this report gives an analysis of the situation of the companies involved, the developments in the market and possible advantages for shetland seafish ltd to acquire whalsay ltd.

スペイン語

this report gives an analysis of the situation of the companies involved, the developments in the market and possible advantages for shetland seafish ltd to acquire whalsay ltd.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

value-added of community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy : emphasis on the community dimension of the protection of the euro ;

スペイン語

value-added of community involvement and coherence of the proposal with other financial instruments and possible synergy : emphasis on the community dimension of the protection of the euro ;

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

deutsche bank: france télécom/deutsche telekom debt liquidity and possible solution, 22. juli 2002, s. 1, 3, 8.

スペイン語

deutsche bank france télécom/deutsche telekom debt liquidity and possible solution 22 july 2002, p. 1, 3, 8.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

rapport fra deutsche bank af 22. juli 2002 med titlen france télécom/deutsche telekom debt liquidity and possible solution: »den 12. juli 2002 sænkede s & p france télécoms rating til bbb- … bureauet forventer ikke længere, at france télécom når sin målsætning om 3,5 × nettogæld/ebitda i 2003, men angav en stabil prognose for den lavere bbb-rating.

スペイン語

informe del deutsche bank, de 22 de julio de 2002, cuyo título es: ‘france télécom/deutsche telekom debt liquidity and possible solution’«el 12 de julio de2002, s & p bajó la calificación de france télécom a bbb-… la agencia ha dejado de confiar en que france télécom logre su objetivo de 3,5 × deuda neta/ebitda en 2003, pero asigna una perspectiva estable a la baja calificación de triple b. parece que la perspectiva estable esté respaldada por “el estado francés — que posee el 55 % de france télécom — indicó claramente a standard & poor que pensaba comportarse como un inversor prudente y tomar las disposiciones adecuadas si ft tuviese dificultades”». destaquemos que inicialmente, cuando bajó la calificación de france télécom a bbb en junio, s & p declaró que no pensaba incorporar en su calificación ningún apoyo extraordinario del gobierno francés. desde entonces, la agencia parece haber cambiado de opinión al declarar que las conclusiones del creditwatch status «se apoyan en un análisis de la liquidez de la empresa a finales de 2003 y en una revisión de la posible participación del estado francés en el mercado francés de las telecomunicaciones» (p. 19). «france télécom disfrutó de la creciente confianza del mercado en que el gobierno tiene intención de apoyar el crédito de una forma o de otra» (p. 20). «no es posible ignorar el hecho de que la mayoría de ft está en manos del estado francés, y los recientes comentarios del ministerio de hacienda francés han tranquilizado a los inversores en cuanto al hecho de que se garantizará la liquidez» (p. 54). «no obstante, como hemos dicho constantemente, creemos que la empresa encontrará finalmente la liquidez que necesita mediante el llamado “apoyo implícito del estado”». podría ser en forma de préstamos, en condiciones de mercado, proporcionados por los bancos o por el gobierno (p. 21). sin embargo, “¿cuál es el precio del mercado para, digamos, una nueva deuda de 10000 millones para un crédito bbb-?

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,959,012,299 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK