プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
how do you to know?
kako se vas dvojica poznajete?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
do you really think you can make some noice?
stvarno mislite da možete napraviti buku?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
how do you to kender hinanden?
kako se vas dvojica znate?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
you'll want to do a biopsy,
Желећеш да урадиш испитивања,
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
how do you do
kako si
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
how do you do?
- hvala. kako ste?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
you might not want to pull on that thread.
Можда је боље да се овде зауставиш.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
i just want to see you
samo zelim da te vidim
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
how do you do, tom?
kako si, tom?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
i want to stay the distance
Želim zadržati razmak
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
do you have a room with a ...
imate li sobu?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"l want to marry rose"
"da želim oženiti rose
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
ben--what did he say that made you want to save his life?
Бен, шта ти је рекао па си одлучила да му поштедиш живот?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
"do you remember this watch?
sjećaš li se ovog sata?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
"l want to marry rose, but"
"Želim oženiti rose, ali
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
we don't want to be any worry
ne želimo biti briga
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
do you feel safer now? you look terrible.
-osjećaš li se sad sigurnije?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
i just want to be there når morgen lyset brænder
samo zelim da budem tu kada jutarnje svetlo eksplodira
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
all you chumps, think you got poise you prance around like little toys do you really think, you can make some noice?
svi vi majmuni mislite da imate otrov igrate okolo kao igračke stvarno mislite da možete napraviti buku?
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:
do you solemnly swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?
Кунете се да ћете говорити истину, само истину и ништа осим истине.
最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質: