検索ワード: gudebilleder (デンマーク語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Serbian

情報

Danish

gudebilleder

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

セルビア語

情報

デンマーク語

han nægtede at smadre sine gudebilleder.

セルビア語

Наредио сам му да сруши идоле. Није ме послушао.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

vend jer ikke til afguderne, og støb jer ikke gudebilleder!

セルビア語

neces obozavati idole , niti stvoriti boga po tvom uzoru.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

deres gudebilleder dyrkede de, og disse blev dem en snare;

セルビア語

stadoše služiti idolima njihovim, i oni im biše zamka.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

de krænkede ham med deres offerhøje, æggede ham med deres gudebilleder.

セルビア語

uvrediše ga visinama svojim, i idolima svojim razdražiše ga.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

som min hånd fandt hen til afgudernes riger, der dog havde flere gudebilleder end jerusalem og samaria

セルビア語

kako je ruka moja našla carstva lažnih bogova, kojih likovi behu jaèi od jerusalimskih i samarijskih,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

jeg er herren, så lyder mit navn. jeg giver ej andre min Ære, ej gudebilleder min pris.

セルビア語

ja sam gospod, to je ime moje, i slavu svoju neæu dati drugom ni hvalu svoju likovima rezanim.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

mon jeg da ikke skal handle med jerusalem og dets gudebilleder, som jeg handlede med samaria og dets afguder?"

セルビア語

neæu li uèiniti jerusalimu i njegovim lažnim bogovima onako kako sam uèinio samariji i njenim lažnim bogovima?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

de kårer sig drot uden mig, uden mit vidende fyrster. af deres sølv og guld lavede de sig gudebilleder til egen undergang.

セルビア語

postavljaju careve, ali ne od mene; podižu knezove, za koje ja ne znam; od srebra svog i od zlata svog grade sebi likove, da se istrebe.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

se, derfor skal dage komme, lyder det fra herren, da jeg hjemsøger dets gudebilleder, og sårede skal stønne i hele dets land.

セルビア語

zato, gle, idu dani, govori gospod, kad æu pohoditi rezane likove njegove, i po svoj zemlji njegovoj jeèaæe ranjenici.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

i skal nedbryde deres altre og sønderslå deres stenstøtter, i skal opbrænde deres asjerastøtter og omhugge deres gudebilleder og udrydde deres navn fra hvert sådant sted.

セルビア語

oborite oltare njihove i razbijte likove njihove, i lugove njihove popalite ognjem, i rezane bogove njihove izlomite, i istrebite ime njihovo sa onog mesta.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

se, derfor skal dage komme, da jeg hjemsøger babels gudebilleder, og alt dets land bliver til skamme, og alle deri skal falde på valen.

セルビア語

zato evo idu dani kad æu pohoditi rezane likove vavilonske, i sva æe se zemlja njegova posramiti, i svi æe pobijeni njegovi pasti usred njega.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

hans bøn og bønhørelse, al hans synd og troløshed og de steder, hvor han opførte offerhøje og opstillede asjerastøtter og gudebilleder, før han ydmygede sig, står jo optegnet i seernes krønike.

セルビア語

a molitva njegova i kako se umolio, i svi gresi njegovi i prestupi, i mesta gde je pogradio visine i podigao lugove i likove rezane pre nego se ponizi, to je sve zapisano u knjigama proroèkim.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

hvis du tror på, at mænd og kvinder er kvæg, der skal drives frem af pisken, hvis man skal bøje sig for gudebilleder af sten, og gyldne billeder af dyr... er du ikke min søn.

セルビア語

ako veruješ da su ljudi stoka koju treba goniti bičem, ako se klanjaš kamenim idolima i zlatnim kipovima životinja... ti nisi moj sin.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

når du får børn og børnebørn, og i bliver gamle i landet, og i da handler så ryggesløst, at i laver eder gudebilleder i en eller anden skikkelse og gør, hvad der er ondt i herren din guds Øjne, så at i fortørner ham,

セルビア語

kad izrodiš sinove i unuke, i ostarite u onoj zemlji, ako se pokvarite i naèinite sliku rezanu od kakve tvari i uèinite šta nije ugodno gospodu bogu vašem, dražeæi ga,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

"aldrig at udskære noget gudebillede af herren som nogen form, som mand eller kvinde eller noget som helst, der ligner noget, for han er ikke som noget andet."

セルビア語

nemoj imati drugih bogova. ne pravi sebi lika muškarca ili žene ili ičega što nalikuje nečemu jer on nije kao bilo što.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,028,920,987 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK