人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
forkert: @ info: status the number of skipped answers
Нодуруст: @ info: status the number of skipped answers
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
plasma dataengine explorerthe name of the engine followed by the number of data sources
the name of the engine followed by the number of data sources
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
navngivne farver% 1 is the number of paths,% 2 is the list of paths (with newlines between them)
Рангҳои номдор
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
genvejen "% 1" til handlingen "% 2"% 1 is the number of ambigious shortcut clashes (hidden)
Комбинация клавиш «% 1 » для действия «% 2 »
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
originaltthe name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
the name of the second, third... language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
kan ikke skrive til filen% 1the name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
the name of the first language/ column of vocabulary, if we have to guess it.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
--------------- videresendt brev ---------------- emne:% 1 dato:% 2,% 3 fra:% 4% oaddresseesaddr% 5 ------------------------------------------------------- @ title: column column showing the number of unread email messages.
msg status
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。