検索ワード: immobilisering (デンマーク語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Danish

Czech

情報

Danish

immobilisering

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

デンマーク語

チェコ語

情報

デンマーク語

ret forebyggelse af knogleskørhed pga. pludselig immobilisering.

チェコ語

prevence akutního úbytku kostní tkáně způsobeného náhlou imobilizací.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

ekstern fiksering kan imidlertid ikke yde tilstrækkelig immobilisering.

チェコ語

externí fixace ovšem nemusí zajistit dostatečnou imobilizaci.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

forebyggelse af akut knogletab på grund af pludselig immobilisering som hos patienter med nylige ng

チェコ語

prevence akutní ztráty kostní tkáně způsobeného náhlou imobilizací, například u pacientů s nedávnými osteoporotickými zlomeninami

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

seponering bør ske hurtigst muligt i tilfælde af sygdom eller fra 3 dage før immobilisering vil finde sted.

チェコ語

léčba by měla být přerušena co nejdříve v případě nemoci nebo 3 dny před začátkem imobilizace.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

evista bør seponeres i tilfælde af sygdom eller omstændigheder, som vil medføre en længere periode med immobilisering.

チェコ語

podávání přípravku evista by mělo být přerušeno při nemoci či jiném stavu vedoucím k dlouhodobé imobilizaci.

最終更新: 2012-04-11
使用頻度: 2
品質:

デンマーク語

forebyggelse af tromboemboliske komplikationer hos medicinske patienter med høj risiko for tromboemboliske komplikationer på grund af immobilisering under akut sygdom idl

チェコ語

velké krvácení bylo zaznamenáno u 3, 4% pacientů užívajících fondaparinux a u 2, 4% pacientů av

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。

デンマーク語

4) immobilisering: enhver metode, som er beregnet til at indskraenke et dyrs bevaegelsesfrihed for at goere bedoevelse eller aflivning effektiv

チェコ語

4. "znehybněním" každý postup, jehož použití u zvířete má za účel usnadnit účinné omráčení nebo usmrcení;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

デンマーク語

d) anvendelse af elektrisk strøm til immobilisering af dyr, som ikke bedøver eller afliver dyrene under kontrollerede forhold, navnlig enhver anvendelse af elektrisk strøm, der ikke omspænder hjernen.

チェコ語

d) použitie elektrického prúdu na znehybnenie zvieraťa, ktoré ho za kontrolovaných podmienok neomráči ani nezabije, najmä akékoľvek použitie elektrického prúdu, ktoré nedosiahne mozog.

最終更新: 2010-08-28
使用頻度: 1
品質:

デンマーク語

flytning, opstaldning, immobilisering, bedoevelse, slagtning eller aflivning af dyr maa kun foretages af personer, der har det fornoedne kendskab og de fornoedne faerdigheder til at udfoere arbejdet humant og effektivt i overensstemmelse med kravene i dette direktiv.

チェコ語

všechny osoby, které se věnují činnosti, jako je přehánění, ustájení, znehybnění, omráčení, porážka nebo usmrcování zvířat, musí mít bezpodmínečně potřebné znalosti a schopnosti, aby uvedené činnosti mohly provádět humánním a účinným způsobem, v souladu s požadavky této směrnice.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

デンマーク語

dette direktiv gaelder for flytning, opstaldning, immobilisering bedoevelse, slagtning og aflivning af dyr, der opdraettes og holdes med henblik paa fremstilling af koed, skind, pelsvaerk eller andre produkter og for aflivningsmetoder med henblik paa bekaempelse af epizootier.

チェコ語

tato směrnice se vztahuje na přehánění, ustájení, znehybnění, omračování, porážku a usmrcení zvířat chovaných a držených pro produkci masa, kůže, kožešiny nebo jiných produktů a na postupy usmrcování zvířat v rámci tlumení nákaz.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,794,469,544 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK